Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breffage
Briefing
Réunion d'information
Réunion d'établissement du calendrier préliminaire
Réunion préparatoire
Réunion préparatoire de la délégation ad hoc
Réunion préparatoire de programmation
Séance d'information

Traduction de «réunion préparatoire était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement : Réunion préparatoire pour la région de l'Amérique latine et des Caraïbes [ Réunion préparatoire régionale (Amérique latine et Caraïbes) de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement | Réunion préparatoire pour la région de l'Amérique latine et des Caraïbes ]

Latin American and Caribbean Regional Preparatory Meeting for the United Nations Conference on Environment and Development


réunion d'information | réunion préparatoire

briefing meeting


Réunion préparatoire de la délégation ad hoc

Preparatory meeting of the Ad-hoc Delegation




réunion préparatoire de programmation [ réunion d'établissement du calendrier préliminaire ]

pre-scheduling meeting


Réunion préparatoire à la réunion consultative du Traité de l'Antarctique

Preparatory Meeting of the Antarctic Treaty Consultative Meeting




séance d'information | réunion préparatoire | breffage

briefing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On n'avait pu s'entendre lors des réunions préparatoires du comité, et cet échec a soulevé le spectre inquiétant d'un effondrement prochain du traité lors de la conférence d'examen de l'année dernière qui était, vous vous en rappellerez, la première depuis la prorogation indéfinie du traité en 1995, à laquelle le Canada a contribué activement.

There had been failure to agree at the preparatory committee meetings, and that failure raised the alarming spectre of a palpable collapse of the treaty at least year's review conference, which was, you'll remember, the first since the treaty was was indefinitely extended with Canada's active participation in 1995.


L’intention commune à l’issue de cette réunion préparatoire était de donner un tour nettement plus concret à nos relations et de développer peut-être moins de grandes idées nouvelles, mais d’essayer, pour une fois, de mettre réellement en pratique les idées que nous avons déjà.

The common intent that came out of that preparatory meeting was to become rather more practical in our relations and perhaps to develop fewer great new ideas, but instead to try for once actually to put into practice the ideas we already have.


Cette réunion privée était un exercice préparatoire pour que moi, en particulier, mais aussi les employés, qui travaillent fort sur ces dossiers, nous soyons mieux préparés pour accomplir les travaux dont est chargé le comité.

The private meeting was a preparatory exercise so that I, in particular — but the staff as well, who do a great deal of work on these matters — would be better prepared for the work that the committee is doing.


Une première nation n'était pas tenue de participer à plus d'une réunion préparatoire ou de prouver à une tierce partie que les pistes de règlement telles que la médiation ou un autre «mécanisme de résolution de différends» étaient épuisées [.] Lorsque le tribunal était saisi d'une revendication, la validité de celle-ci et la compensation aurait pu être abordées parallèlement.

A First Nation was not required to attend more than one preparatory meeting, or to prove to a third party that mediation or other “alternate dispute resolution” was exhausted.When a claim reached the tribunal, both validity and compensation could be dealt with together.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour essayer brièvement d’expliquer à combien de choses la présidence a dû s’atteler, je vais vous dire ce que nous avons fait: nous avons tenu 42 réunions avec les représentants gouvernementaux des pays de l’Union et des pays candidats; nous avons mis fin à de vieux contentieux qu’aucune présidence précédente n’était parvenue à régler; nous avons présidé 26 réunions du Conseil de ministres, en y ajoutant tout le travail que l’on attend du président en exercice du Conseil en personne dans la préparation de ces Conseils européens dan ...[+++]

Just to try to explain how many things a Presidency has to do, I will tell you what we have done: we have held over 42 meetings with government representatives of Community countries and candidate countries; we have ended several old disputes which no previous Presidency had resolved; we have chaired 26 Ministerial Council meetings, along with all the work also required from the President-in-Office personally in preparing for these European Councils in the various sectors and in coordinating the Councils themselves; we have adopted 17 regulations and directives; we have concluded three conciliation procedures with the European Parliament, which had been ongoing for some time; we have concluded or signed seven international agreements; ...[+++]


Cette deuxième réunion du comité préparatoire est un événement qui fera date: l'idée à la base de cette conférence était d'analyser la dimension régionale des conflits récents en RDC, et c'est aussi la première réunion où seront représentés les nouveaux membres à part entière.

This second PrepCom is considered a memorable event, not only because the concept of this Conference was based on an analysis of the regional dimension of recent conflicts in the DRC, but also because this meeting is the first with representation of the new core-members.


Ce qui s’est passé lors de la période préparatoire de la réunion de Genève du 15 décembre m’a donné l’impression que cet échec était dû, entre autres, à la nature des opérations.

What went on in the run-up to the Geneva meeting on 15 December gave me the impression that this failure had to do, among other things, with the nature of the proceedings.


Deuxième question. Une réunion préparatoire européenne était prévue en décembre 1999 mais a été reportée en février 2000.

Secondly, a European preparatory meeting had been planned for December 1999. This has now been postponed to February 2000.


La situation du Parlement européen sera renforcée, par rapport à ce qu'elle était lors de la précédente conférence intergouvernementale, par le fait que deux observateurs du Parlement assisteront aux réunions du groupe préparatoire.

The position of the European Parliament will be strengthened compared to the previous Intergovernmental Conference as two observers from Parliament will be invited to attend the meetings of the preparatory Working Group.


J'ai d'abord connu le sénateur Robertson lors d'une réunion préparatoire du Conseil des premiers ministres des Maritimes en 1971, alors qu'elle était ministre du gouvernement du Nouveau-Brunswick et que j'étais chef de cabinet du premier ministre de la Nouvelle-Écosse.

I first met Senator Robertson at an early meeting of the Council of Maritime Premiers, in 1971, when she was a minister in the New Brunswick government and I was Chief of Staff to the Premier of Nova Scotia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunion préparatoire était ->

Date index: 2022-01-29
w