Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breffage
Briefing
Réunion d'information
Réunion d'établissement du calendrier préliminaire
Réunion préparatoire
Réunion préparatoire de la délégation ad hoc
Réunion préparatoire de programmation
Séance d'information

Traduction de «réunion préparatoire très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement : Réunion préparatoire pour la région de l'Amérique latine et des Caraïbes [ Réunion préparatoire régionale (Amérique latine et Caraïbes) de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement | Réunion préparatoire pour la région de l'Amérique latine et des Caraïbes ]

Latin American and Caribbean Regional Preparatory Meeting for the United Nations Conference on Environment and Development


réunion d'information | réunion préparatoire

briefing meeting




Réunion préparatoire de la délégation ad hoc

Preparatory meeting of the Ad-hoc Delegation


réunion préparatoire de programmation [ réunion d'établissement du calendrier préliminaire ]

pre-scheduling meeting


Réunion préparatoire à la réunion consultative du Traité de l'Antarctique

Preparatory Meeting of the Antarctic Treaty Consultative Meeting




séance d'information | réunion préparatoire | breffage

briefing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En avril, la Commission a organisé une réunion préparatoire très fructueuse à Bruxelles en vue de la conférence des donateurs programmée pour décembre, à Washington.

In April the Commission hosted a very successful preparatory meeting in Brussels in view of the pledging conference in December in Washington.


Outre ces visites, la commission CLIM a également noué des relations de travail très fructueuses avec les délégations chargées des relations avec les pays et/ou les régions qui présentent un intérêt particulier pour le changement climatique, y compris l'échange d'informations, des réunions préparatoires et des rapports assurant un retour d'informations.

In addition to these visits, the CLIM Committee has also established very fruitful working relations, including exchange of information, preparatory briefings and feedback reports, with the delegations in charge of the relations with countries and/or regions particularly relevant for the issue of climate change.


Nous avons échangé nos opinions dans de longues discussions au cours de réunions préparatoires très approfondies.

We have exchanged views in lengthy discussions in very in-depth preparatory meetings.


Nous avons tous travaillé très dur pour y parvenir, au moyen d’excellentes réunions préparatoires, telles que la rencontre ministérielle sur la cohésion sociale à Bruxelles, les réunions sur les questions de drogues et d’immigration à Cartagena, la réunion sur la société civile à Vienne, la réunion sur les entreprises qui doit encore avoir lieu et, naturellement, la rencontre parlementaire de Dornbirn.

We have all worked very hard to achieve this, with some excellent preparatory meetings, such as the ministerial meeting on social cohesion in Brussels, meetings on immigration issues and drugs in Cartagena, a civil society meeting in Vienna, a meeting for business that has yet to take place, and, of course, the parliamentary meeting in Dornbirn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union européenne a participé très activement aux réunions préparatoires du sommet, et les États membres sont convenus d'une approche commune pour l'Union européenne dans les négociations.

The EU has been very actively participating in the preparatory meetings for the Summit, and Member States have agreed to a common EU approach for negotiations.


Depuis un an, je suis membre de la délégation canadienne qui participe à la réunion du comité préparatoire et je dois dire qu'en tant que membre de la société civile, j'ai été très fière de faire partie de cette délégation canadienne.

This past year I was on the Canadian delegation to the preparatory committee meeting, and I must say, as a member of civil society I was very proud to be part of the Canadian delegation there.


Le Canada devrait assumer un rôle de leadership, et M. Chrétien devrait suivre l'exemple de Tony Blair, un autre premier ministre qui est très occupé et qui s'est déjà engagé à y participer, et annoncer que le Canada y participera, afin que nous puissions consolider notre position de négociation dès maintenant, pendant que nos négociateurs assistent à toutes les réunions préparatoires.

Canada should take a leadership role, and Chrétien should follow Tony Blair's lead, another prime minister who's very busy and has already committed himself to going, and announce that Canada will go, so that we can strengthen our negotiating position now, as our negotiators go to all the preparatory meetings.


20. souligne l'importance majeure du prochain sommet mondial sur le développement durable, mais est préoccupé par le fait que les très nombreuses réunions préparatoires tenues dans le cadre des Nations unies n'ont toujours pas permis d'arrêter un ordre du jour affichant clairement des priorités ou des objectifs précis pour la conférence;

20. Emphasises the vital significance of the forthcoming World Summit on Sustainable Development, but expresses its concern that the large number of preparatory meetings at UN level have not yet led to a clearly focused agenda or specific objectives for the conference;


La réunion préparatoire, qui a rassemblé la Grande-Bretagne, la France et l'Allemagne, préfigure un modèle qui se situe très loin de la vision des fédéralistes ou de l'illusion d'un État fédéral démocratique et des souhaits plus réalistes des euro-sceptiques sur une Europe des démocraties.

The preliminary meeting between Great Britain, France and Germany suggests a model that is as far from the federalists’ vision, or illusion, of a democratic federal State as it is from the Eurosceptics’ more realistic desire for a Europe of democracies.


Adopter un programme de réunion pour le groupe de travail sur les services et constater que ce groupe est très utile pour échanger des expériences dans le domaine et effectuer des travaux préparatoires tant pour les négociations multilatérales en cours que pour les futures négociations de libéralisation à entreprendre dans le cadre des accords d'association.

approve a schedule of meetings for the working group on services and acknowledge the group's value as a forum for exchanging experience and preparing both the multilateral negotiations currently under way and future liberalisation negotiations under the association agreements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunion préparatoire très ->

Date index: 2025-03-18
w