Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence ministérielle
Rencontre ministérielle conjointe
Réunion des ministres du commerce
Réunion des ministres responsables du commerce
Réunion ministérielle
Réunion ministérielle UE-ASEAN
Réunion ministérielle autonome
Réunion ministérielle conjointe
Réunion ministérielle des pays en développement
Réunion ministérielle du Groupe des 77
Réunion ministérielle sur le commerce

Vertaling van "réunion ministérielle lorsqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rencontre ministérielle conjointe | réunion ministérielle conjointe

joint ministerial meeting


Réunion ministérielle des pays en développement [ Réunion ministérielle du Groupe des 77 ]

Ministerial Meeting of the Developing Countries


réunion ministérielle [ conférence ministérielle ]

ministerial meeting


réunion ministérielle autonome

free-standing ministerial meeting


réunion ministérielle UE-ASEAN

ASEAN-EC Ministerial Meeting | AEMM [Abbr.]


réunion ministérielle sur le commerce [ réunion des ministres du commerce | réunion des ministres responsables du commerce ]

trade ministerial meeting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet égard, la Commission et le Conseil étaient disposés à ce que l’UE participe de façon constructive à une réunion ministérielle lorsqu’elle aurait lieu, pour autant qu’elle soit organisée.

In this sense, the Commission and the Council were ready for an EU constructive participation at a Ministerial meeting if and when convened.


J'ai accompagné le ministre allemand des finances aux réunions de niveau ministériel de l'Eurogroupe, de l'ECOFIN, de la BEI, de la BERD, du G7, du G8 et du G20, ainsi que du CMFI au FMI, et je l'ai plusieurs fois représenté à ces réunions lorsqu'il ne pouvait pas s'y rendre lui-même.

I have accompanied the German Minister of Finance to the meetings at Ministe-rial level of the Eurogroup, the ECOFIN, the EIB, the EBRD, the G7, G8 and G20 as well as the IMFC at the IMF, and repeatedly I represented him in these meetings if he was unable to attend.


– (SK) Je voudrais vous remercier pour ce débat convergent, dans la mesure où il confirme non seulement le rapport et la communication de la Commission sur la question, mais aussi la position des États membres qui ont confirmé leurs vues lors de la réunion ministérielle de novembre et, par la suite, ce semestre de 2007, lorsque le Conseil a adopté les conclusions qui confirmaient également les points fondamentaux de la communication de la Commission.

– (SK) I would like to thank you for a convergent debate since it confirms not only the report and the Commission communication on this matter but also the position of the Member States, which expressed their views at the ministerial meeting in November and subsequently in that half of 2007 when the Council adopted conclusions that also confirmed the basic points in the Commission communication.


Les réalisations les plus importantes des négociations ont eu lieu en juillet 2004, lorsqu'un cadre pour l'agriculture a été accepté, et en décembre 2005, à la réunion ministérielle de Hong Kong, lorsqu'il a été convenu, entre autres, que les subventions à l'exportation seraient éliminées d'ici la fin de 2013.

The most significant developments in the negotiations were a framework for agriculture, which was agreed to in July 2004, and in December 2005, at the Hong Kong ministerial meeting, we agreed, among other things, to the elimination of export subsidies by the end of 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, nous avons tenu trois réunions de dialogue politique, dont l’une au niveau ministériel, lorsque nous avons eu l’opportunité de voir exactement ce qui est attendu de la Turquie d’ici fin 2004.

Similarly, we have held three political dialogue meetings, one of which at ministerial level, when we had an opportunity to see exactly what is expected of Turkey up to the end of 2004.


- d'éviter, pour ce qui est des calendriers des réunions, de fixer une quelconque périodicité, et de permettre la tenue de réunions ministérielles lorsque l'ordre du jour le justifie et après une préparation adéquate.

as far as timing of meetings is concerned, avoid any specific periodicity, but allow ministerial meetings to be convened when warranted by a substantive agenda after proper preparation.


pour ce qui est des calendriers des réunions, ne fixent aucune périodicité mais permettent de tenir des réunions ministérielles lorsque l'ordre du jour le justifie et après une préparation adéquate ;

which, as far as timing of meetings is concerned, do not specify a given periodicity, but allow ministerial meetings to be convened when warranted by a substantive agenda after proper preparation;


La Commission espère que celle-ci sera rapide afin de lui permettre, ainsi qu'aux États membres, de se préparer à temps pour la mise en œuvre définitive du système, lorsqu'il deviendra une obligation juridiquement contraignante pour tous les participants du processus de Kimberley, à une date que ceux-ci arrêteront lors de la réunion ministérielle qui se tiendra à Interlaken (Suisse) le 5 novembre 2002.

The Commission hopes that this will be rapid so as to enable the Commission and the Member States to prepare in good time for the definitive implementation of the scheme by the time this becomes a legally binding obligation for all participants in the Kimberley Process. This date will be set by the participants of the Kimberley Process when they meet at ministerial level in Interlaken (Switzerland) on 5 November 2002.


C'est également le message que la Commission a envoyé par le truchement du ministre des Affaires étrangères Ivanov à l'occasion de la réunion de la troïka ministérielle du 2 mars, lorsqu'elle lui a soumis plusieurs propositions concrètes concernant, notamment, l'envoi de missions d'évaluation ECHO en Tchétchénie, l'accès des ONG et leurs besoins essentiels, des visites de diplomates européens dans la région avant les élections présidentielles pour y recueillir des informations sur les conditions de vie des civils, la situation humanit ...[+++]

The Commission also reiterated this message through Foreign Minister Ivanov during the ministerial troika on 2 March, where we submitted to him a number of concrete proposals including ECHO assessment missions to Chechnya, NGO access and basic requests, visits of EU diplomats to the region before presidential elections to report on civil conditions, the humanitarian situation, alleged human rights abuses and investigations.


1. Une réunion des co-présidents, co-vice-présidents et co-rapporteurs des trois comités de travail du dialogue euro-arabe a eu lieu à Lisbonne les 20 et 21 avril. 2. L'objectif de la réunion de Lisbonne, la première dans le cadre du dialogue depuis juin 199O, était de réunir les chefs des comités de travail économique, technique, social et culturel afin d'assurer que lorsque les comités de travail entameront leurs activités ils seront parfaitement familiarisés avec les structures et les procédures réformées du dialogue arrêtées à la réunion ...[+++]

1. A meeting of Co-Presidents, Co-Vice-Presidents and Co-Rapporteurs of the three Working Committees of the Euro-Arab Dialogue took place in Lisbon on 20-21 April. 2. The purpose of the Lisbon meeting, the first meeting in the framework of the Dialogue since June 1990, was to bring together the office- holders of the Economic, Technical and Social and Cultural working committees to ensure that when the working committees begin their work they will be fully familiar with, and will fully reflect in their work, the reformed structures and reformed procedures of the Dialogue decided at the Ministerial meeting in Paris in December, 1989 and ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunion ministérielle lorsqu ->

Date index: 2023-12-30
w