Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réunion du bureau organisée hier » (Français → Anglais) :

M. Louis-Philippe Côté: Une réunion a été organisée avec tout le personnel du bureau et il y a eu par la suite une note de service.

Mr. Louis-Philippe Côté: It was a meeting that took place with the entire office, which was followed by a memo.


Lors de la réunion BEI-Creval qui a conclu la procédure d'approbation, organisée hier à Luxembourg, la banque de l'Union européenne était représentée par Dario Scannapieco, vice-président, qui remplit également le rôle de président du Fonds européen d'investissement (filiale de la BEI), et le groupe Creval par Miro Fiordi, PDG de la société mère Credito Valtelinese.

In the EIB-Creval meeting that concluded the approval procedure, held yesterday in Luxembourg, the EIB was represented by the Vice President Dario Scannapieco, who also holds the position of Chairman of the subsidiary European Investment Fund (EIF); Creval Group was represented by Miro Fiordi, the CEO of the group leader Credito Valtellinese.


- Monsieur Rubin, cette question a déjà été abordée lors de la réunion du Bureau organisée hier.

Mr Rübig, that has already been discussed at yesterday’s meeting of the Bureau.


Hier, une réunion de la Conférence des présidents s’est également tenue tout comme une réunion du Bureau.

Yesterday, there was a meeting of the Conference of Presidents, and also a meeting of the Bureau.


Les travaux de ces derniers jours ont débouché sur la recommandation d’Eurocontrol, adoptée à l’unanimité, dans un premier temps lors de la réunion organisée hier à Bruxelles entre Eurocontrol, la Commission, le Conseil, les autorités aéroportuaires, les organisations du trafic aérien et tous les secteurs concernés, au sujet de la nécessité qu’Eurocontrol définisse dès aujourd’hui trois zones affectées par le volcan.

The work done over the last few days produced the recommendation by Eurocontrol, which was unanimously adopted, firstly at the meeting held yesterday in Brussels between Eurocontrol, the Commission, the Council, the airport authorities, air traffic organisations and all the sectors concerned, regarding the need for Eurocontrol to establish three zones affected by the volcano starting from today.


Monsieur le Président, comme je l'ai déclaré à la Chambre hier, cette réunion a été organisée pour les États qui se partagent le littoral de l'Arctique.

Mr. Speaker, as I told the House yesterday, this meeting was called for those states that share a coastline on the Arctic Ocean.


Depuis lors, et suite aux décisions des deux gouvernements concernant notre initiative, j’ai discuté avec les ministres des affaires étrangères de ces deux pays des modalités possibles d’une telle médiation - très récemment encore, dans une réunion tripartite organisée hier soir.

I have since then been discussing the terms of such facilitation with both foreign ministers – most recently in a trilateral meeting yesterday evening – following the decisions of both governments on our initiative.


La Commission européenne s'est félicitée des résultats de la réunion du groupe de haut niveau "Textile et habillement" organisée hier, qui a permis l'adoption de recommandations sur la future compétitivité du secteur.

The European Commission has welcomed the outcome of yesterday’s High Level Group on textiles and clothing, which has adopted recommendations on the future competitiveness of the sector.


Permettez-moi de vous préciser que le Bureau, à la demande de l’un des vice-présidents, s’est penché sur ce problème hier et que la question des drapeaux est inscrite à l’ordre du jour de la prochaine réunion du Bureau, qui examinera donc ce point spécifique.

Let me further point out to you that the Bureau, at the request of one of the Vice-Presidents, considered this issue yesterday and that this issue of flags is on the agenda for the next meeting of the Bureau, which will deal with the matter.


La réunion a été organisée conjointement par la Commission,dans le cadre du Programme d'Action Toxicologie, sous la responsabilité du Vice-Président Marin, et par le Programme International de Sécurité Chimique, dans lequel participent le Bureau International du travail, le Programme Environnement des Nations Unies et l'Organisation Mondiale de la Santé.

The workshop was a joint effort of the Commission, in the framework of the Toxicology Action Programme under the responsability of Vice-President Marin, and the International Programme on Chemical Safety, a cooperative programme of the International Labour Office, the United Nations Environment Programme and the World Health Organisation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunion du bureau organisée hier ->

Date index: 2022-07-15
w