Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caucus
Compte rendu
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
La Réunion
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Présider une réunion
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Réunion au sommet
Réunion d'information
Réunion d'évaluation
Réunion de coordination
Réunion des ministres
Réunion fermée
Réunion internationale
Réunion ouverte
Réunion sans ordre du jour strict et précis
Réunion secrète
Réunion à composition non limitée
Réunion à huis clos
Réunion à participation non limitée
Sommet

Traduction de «réunion devait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réunion à composition non limitée | réunion à participation non limitée | réunion ouverte | réunion sans ordre du jour strict et précis

open-ended meeting




compte rendu | réunion de coordination | réunion d'évaluation | réunion d'information

debriefing


caucus | réunion à huis clos | réunion fermée | réunion secrète

caucus


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

compose meeting notes | record meeting reports | draft meeting reports | write meeting reports


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]






organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

arrange parent teacher conferences | plan parent teacher conference | arrange parent teacher conference | arranging parent teacher conferences


présider une réunion

meeting chairing | preside over a meeting | chair a meeting | chair an assembly
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, une réunion des autorités nationales concernées devait êtrte organisée au cours de l'année 1999 afin de procéder à un échange d'expériences et de rappeler les obligations découlant de la décision.

Moreover, a meeting of the national authorities was to be held in 1999 to compare experiences and restate the requirements laid down in the Decision.


(2) Le Conseil européen, lors de sa réunion spéciale à Tampere les 15 et 16 octobre 1999, a déclaré que l'Union européenne devait assurer un traitement équitable aux ressortissants de pays tiers qui résident légalement sur le territoire de ses États membres.

(2) The European Council, at its special meeting in Tampere on 15 and 16 October 1999, stated that the European Union must ensure fair treatment of third country nationals who are legally on the territory of its Member States.


Le Conseil européen, lors de sa réunion à Tampere d'octobre 1999, est convenu qu' "[I]l faut, pour les domaines distincts, mais étroitement liés, de l'asile et des migrations, élaborer une politique européenne commune" et a énoncé les éléments qu'elle devait comprendre, à savoir le partenariat avec les pays d'origine, un régime d'asile européen commun, un traitement équitable pour les ressortissants de pays tiers et la gestion des flux migratoires.

The European Council, at its meeting in Tampere in October 1999, agreed that «The separate but closely related issues of asylum and migration call for the development of a common EU policy» and set out the elements which it should include namely partnership with countries of origin, a common European asylum system, fair treatment of third country nationals and management of migration flows.


Laissez-moi profiter de cette brève intermission pour donner à Mme Girard-Bujold le temps de s'adapter à la réunion pour vous remercier de votre présence hier, alors que cette réunion devait avoir lieu le 3 mars.

Let me also take the opportunity of this small intermission giving Madame Girard-Bujold time to adjust to the meeting to thank you for the attendance yesterday, which was intended to have taken the place of the meeting of March 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Banks : Sénateur Wallin, j'étais au courant de vos propositions concernant les conditions des contrats, et j'étais au courant du fait qu'il en aurait été question au comité directeur, dont la réunion devait avoir lieu hier, et que vous avez quittée parce que les sujets ne faisaient pas votre affaire.

Senator Banks: Senator Wallin, I knew of the proposals that you made with respect of the terms of the contracts, and I knew that they were to be discussed at the steering committee, which was supposed to be held yesterday, which you left because you did not like the subjects.


Lors de sa réunion des 7 et 8 février 2013, le Conseil européen a conclu que le système de perception des ressources propres traditionnelles devait demeurer inchangé, mais qu'à partir du 1er janvier 2014 les États membres devaient retenir, à titre de frais de perception, 20 % des montants qu'ils ont perçus.

The European Council of 7 and 8 February 2013 concluded that the system for collection of traditional own resources is to remain unchanged. However, from 1 January 2014, Member States are to retain, by way of collection costs, 20 % of the amounts collected by them.


Comme il est passé 17 h 30 et que la réunion devait finir à 17 h 30, je propose que nous reportions à jeudi le vote au sujet du budget.

Since it's past 5:30, and this meeting was supposed to go to 5:30, I would say that we come back on Thursday and vote on the estimates.


[Traduction] M. Bill Casey: J'allais convoquer une assemblée publique dans la région pour savoir ce que les gens pensaient, mais hier, j'ai appris que la réunion devait avoir lieu aujourd'hui et que je n'aurai donc pas le temps de rentrer dans ma circonscription pour tenir la réunion.

[English] Mr. Bill Casey: I was going to have a public meeting in the area to find out what the people thought, but yesterday I got word that the meeting was today, so I didn't have time to go back to the riding and hold the meeting.


J'ai reçu à 9 h 30 ce matin avis qu'une réunion devait avoir lieu à 10 heures.

I received a notice at 9:30 this morning that a meeting was to take place at ten o'clock.


Lors de la réunion du Conseil informel des ministres de la justice et des affaires intérieures qui s'est tenue les 28 et 29 mars 2003 à Veria, les États membres sont convenus que la Commission devait préparer un rapport de synthèse complet et actualisé sur les politiques d'intégration en vue du prochain Conseil européen, qui aura lieu les 20 et 21 juin 2003 à Thessalonique.

At the informal Justice and Home Affairs Council meeting in Veria on 28-29 March 2003 Member States agreed that the Commission should prepare a synthesis report on national integration policies in view of the forthcoming European Council in Thessaloniki on 20-21 June 2003.


w