Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caucus
Compte rendu
Leader adjoint de l'opposition
Leader adjoint de l'opposition au Sénat
Leader adjointe de l'opposition
Leader adjointe de l'opposition au Sénat
Leader animateur
Leader animatrice
Leader de l'opposition
Leader de l'opposition officielle à la Chambre
Leader du gouvernement
Leader du gouvernement à la Chambre
Leader du gouvernement à la Chambre des communes
Leader motivateur
Leader motivatrice
Leader parlementaire de l'opposition
Leader parlementaire de l'opposition officielle
Leader parlementaire du gouvernement
Leader à la Chambre de l'opposition officielle
Leadeur animateur
Leadeur motivateur
Leadeuse animatrice
Leadeuse motivatrice
Réunion d'information
Réunion d'évaluation
Réunion de coordination
Réunion fermée
Réunion internationale
Réunion ouverte
Réunion sans ordre du jour strict et précis
Réunion secrète
Réunion à composition non limitée
Réunion à huis clos
Réunion à participation non limitée

Traduction de «réunion des leaders » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réunion à composition non limitée | réunion à participation non limitée | réunion ouverte | réunion sans ordre du jour strict et précis

open-ended meeting


leader animateur | leader animatrice | leadeur animateur | leadeuse animatrice | leader motivateur | leader motivatrice | leadeur motivateur | leadeuse motivatrice

animated leader | coaching leader


leader adjoint de l'opposition au Sénat [ leader adjointe de l'opposition au Sénat | leader adjoint de l'opposition | leader adjointe de l'opposition ]

Deputy Leader of the Opposition in the Senate [ Deputy Leader of the Opposition ]


compte rendu | réunion de coordination | réunion d'évaluation | réunion d'information

debriefing


caucus | réunion à huis clos | réunion fermée | réunion secrète

caucus




leader du gouvernement à la Chambre des communes [ leader du gouvernement à la Chambre | leader parlementaire du gouvernement ]

Leader of the Government in the House of Commons [ Government House Leader ]


leader de l'opposition officielle à la Chambre [ leader parlementaire de l'opposition officielle | leader à la Chambre de l'opposition officielle ]

House Leader of the Official Opposition [ Official Opposition House Leader | Opposition House Leader ]


leader parlementaire de l'opposition | leader de l'opposition

Opposition House Leader


leader parlementaire du gouvernement | leader du gouvernement

Government House Leader
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Monsieur le Président, s'il y en a qui se demandent encore qui établit l'ordre du jour pour la réunion des leaders des partis à la Chambre à laquelle le Parti conservateur a fait allusion et pour toutes les autres réunions des leaders, je précise que c'est moi qui inscris tous les points à l'ordre du jour à l'exception, bien sûr, de ceux qui nous viennent spontanément à la fin de chaque réunion.

Hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Mr. Speaker, if there was any doubt as to who set the agenda for not only the House leaders' meeting, to which the hon. House leader for the Conservative Party referred, or for that matter any other House leaders' meeting, clearly it was I who placed all the items on the agenda other than the ones that are spontaneously added at the end of each meeting.


L'hon. Don Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, la réunion des leaders parlementaires a eu lieu pas plus tard qu'il y a deux jours et aucune discussion à ce sujet ne s'y est tenue.

Hon. Don Boudria (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, the House leaders meeting took place as early as two days ago. No such discussion took place.


9. fait part de son indignation devant l'incarcération de leaders et journalistes de l'opposition depuis janvier 2012, parmi lesquels figurent Aizhangul Amirova, Igor Vinyavskiy et Vladimir Kozlov, co-dirigeants du Front national; invite les autorités kazakhes à se conformer dans les faits aux engagements pris sur le plan international, y inclus ceux de l'OSCE garantissant la liberté d'expression, de réunion et d'association; souligne que l'UE s'est engagée à soutenir le ...[+++]

9. Expresses its indignation regarding the incarceration of opposition leaders and journalists since January 2012 including Aizhangul Amirova, Igor Vinyavskiy and Vladimir Kozlov, co-leader of the National Front; calls on Kazak authorities to live up to the international commitments they have signed up to including those of the OSCE guaranteeing freedom of expression, of assembly and association; stresses the EU's commitment to support Kazakhstan in this work e.g. through technical assistance by the EEAS;


– vu la réunion annuelle du Forum Economique Mondial qui s'est tenue du 26 au 29 janvier 2011 à Davos et le programme intitulé «Women Leaders and Gender Parity»,

– having regard to the annual meeting of the World Economic Forum, held from 26 to 29 January 2011 in Davos, and the programme entitled ‘Women Leaders and Gender Parity’,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une réunion est en cours dans le but d’essayer d’élaborer une feuille de route avec l’opposition, maintenant que les leaders européens sont en train de discuter, en notre nom, avec d’autres leaders de la région pour les convaincre d’établir des contacts téléphoniques aussi.

There is an ongoing meeting that is trying to work out a road map with the opposition, now that European leaders are busy on our behalf talking to other leaders in the region and getting them to put in the calls as well.


Le 19 septembre, les leaders à la Chambre ont tenu une réunion. Au cours de cette réunion, le leader du gouvernement à la Chambre a proposé que les dispositions provisoires du Règlement demeurent en vigueur environ 60 jours de plus, soit jusqu'au 21 novembre.

On September 19 of this year, the meeting of the House leaders took place, at which time the government House leader talked about extending the provisional Standing Orders for approximately 60 days, until November 21.


Pour l'information du comité, parce que tous les membres du comité n'étaient pas à cette réunion des leaders à la Chambre — et je pose cette question à Mme Redman, une personne pour qui, en tant qu'homologue à la fois lorsqu'elle était au gouvernement et que j'étais dans l'opposition et maintenant que je suis au gouvernement et qu'elle est dans l'opposition, pour qui j'ai beaucoup de respect — d'après ce dont je me souviens, il y a eu discussion, comme je l'ai dit tout à l'heure, à la réunion des whips et des leaders à la Chambre au cours de laquelle nous avons discuté de la possibilité de renvoyer cette question au Comité de la procédur ...[+++]

For the benefit of the committee, because not all members of the committee were at this House leaders meeting—and I would pose this to Madam Redman, an individual who, as opposite numbers both when she was in government and I was in opposition and now when I'm in government and she' s in opposition, I have a lot of respect for—my recollection is that there was a discussion, as I alluded to earlier, at the House leaders and whips meeting wherein we discussed the possibility of referring this matter to the procedure and House affairs committee, or a subcommittee of that body, to be dealt with further, to be studied further, and to see if t ...[+++]


Oui, nous utilisons des motions d'adoption. Je demande au secrétaire parlementaire—il était présent à la réunion des leaders de la Chambre mardi après-midi—de consulter l'ordre des travaux que son leader à la Chambre a présenté à tous les leaders de l'opposition à la Chambre et aux whips lors de notre réunion hebdomadaire des leaders à la Chambre.

I would ask the parliamentary secretary he was there, at the House leaders meeting, on Tuesday afternoon to look at the order of business that his House leader presented to all opposition House leaders and whips at our weekly House leaders meeting.


Concernant l’aspect positif de la situation, je voudrais mettre en lumière la réunion des envoyés du quartet dans la région, tenue vendredi et présidée par M. Moratinos, représentant l’Union européenne, qui a été positive et nous permettra d’organiser dimanche à Amman une nouvelle réunion du quartet à laquelle assisteront ses principaux leaders.

On the positive side, I would highlight the Quartet meeting on Friday of the envoys to the region, headed by Mr Moratinos representing the European Union, which has been positive and which will allow us to hold a new meeting on Sunday of the Quartet in Amman, which will be attended by its principal leaders.


Si cette décision est bien prise en mars, lors de la réunion des ministres de l'environnement, ce sera un signal clair, montrant que l'Union est fermement décidée à appliquer le protocole de Kyoto, ce qui renforcera la crédibilité de l'UE et son rôle de leader sur la question de la lutte contre les changements climatiques.

If this decision is adopted at the Environment Council meeting in March, this would be a clear signal that the EU is determined to comply with the Kyoto Protocol, a move that would strengthen the EU’s credibility and leadership role in the matter of combating climate change.


w