Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réunion de suivi à paris très » (Français → Anglais) :

La Commission continue d’attacher une très grande importance au dialogue avec et entre toutes les parties prenantes et propose d’organiser périodiquement de nouvelles réunions du forum plurilatéral afin de permettre un suivi continu des progrès accomplis dans l’Union en matière de RSE.

The Commission continues to attach utmost importance to dialogue with and between all stakeholders, and proposes to re-convene meetings of the Multistakeholder Forum at regular intervals with a view to continually reviewing progress on CSR in the EU.


À la suite de l'approbation du CCA et de la très grande majorité des programmes opérationnels, la première réunion du comité de suivi du CCA s'est tenue les 23 et 24 avril.

Following approval of the CSF and of the vast majority of operational programmes, the first meeting of the CSF Monitoring Committee was held on 23 and 24 April.


Nous avons tenu le première réunion de suivi à Paris très récemment où se sont rencontrés Bernard Kouchner, le ministre norvégien des affaires étrangères et Tony Blair.

We had the first follow-up meeting in Paris very recently where Bernard Kouchner, the Norwegian Foreign Minister and also Tony Blair met.


60. demande à la Commission de présenter plusieurs initiatives visant à mettre en place un cadre ambitieux en matière de climat et d'énergie pour 2030, par lequel l'Union contribuerait à la conclusion d'un accord mondial sur le climat dans la perspective du sommet de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques qui se tiendra à Paris; insiste sur la nécessité de créer une dynamique en faveur d'un accord solide, universel, équitable et juridiquement contraignant; invite la Commission à assurer un suivi approprié de la réunion de Paris ...[+++]

60. Calls on the Commission to present a number of initiatives in order to establish an ambitious climate and energy framework for 2030 as the EU’s contribution to the conclusion of a global climate agreement ahead of the UN Framework Convention on Climate Change summit in Paris; highlights the importance of creating momentum towards a robust, universal, fair and legally binding agreement; calls on the Commission to ensure a proper follow-up to the Paris meeting and to put forward legislative proposals ensuring timely ratification of the agreement;


33. souligne l'importance de la position de l'Union européenne, aux avant-postes des négociations internationales sur le climat depuis près de deux décennies et la nécessité pour l'Union européenne de prendre fermement la tête des prochaines négociations, dans la perspective de la COP21 à Paris et de créer une dynamique en faveur d'un accord solide, universel, équitable et juridiquement contraignant; invite la Commission à assurer un suivi approprié de la réunion de Paris ...[+++]

33. Highlights the importance of the EU’s position at the forefront of international climate negotiations for nearly two decades and the need for the EU to take a strong lead in the forthcoming negotiations, ahead of the COP21 in Paris and create momentum towards a robust, universal, fair and legally binding agreement; calls on the Commission to ensure a proper follow-up of the Paris meeting and to put forward legislative proposals ensuring timely ratification of the agreement;


60. demande à la Commission de présenter plusieurs initiatives visant à mettre en place un cadre ambitieux en matière de climat et d'énergie pour 2030, par lequel l'Union contribuerait à la conclusion d'un accord mondial sur le climat dans la perspective du sommet de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques qui se tiendra à Paris; insiste sur la nécessité de créer une dynamique en faveur d'un accord solide, universel, équitable et juridiquement contraignant; invite la Commission à assurer un suivi approprié de la réunion de Paris ...[+++]

60. Calls on the Commission to present a number of initiatives in order to establish an ambitious climate and energy framework for 2030 as the EU’s contribution to the conclusion of a global climate agreement ahead of the UN Framework Convention on Climate Change summit in Paris; highlights the importance of creating momentum towards a robust, universal, fair and legally binding agreement; calls on the Commission to ensure a proper follow-up to the Paris meeting and to put forward legislative proposals ensuring timely ratification of the agreement;


Une réunion de suivi très fructueuse s’est tenue le 2 décembre 2003 à Bruxelles.

A very fruitful follow-up meeting was held on 2 December 2003 in Brussels.


L'élimination des installations désaffectées doit faire l'objet d'une nouvelle discussion, lors de la réunion ministérielle de la convention OSPAR, en juillet 1998 au Portugal (OSPAR: convention pour la prévention de la pollution marine par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs, signée à Oslo le 15 février 1972, suivie par la convention pour la protection de l'environnement marin dans l'Atlantique du Nord-Est, signée à Paris le 9 sept ...[+++]

The disposal of disused installations is due to be discussed again at the Ministerial Meeting of the OSPAR Convention to be held in Portugal in July 1998 (OSPAR: Convention for the Prevention of Marine Pollution by Dumping from Ships and Aircraft, signed in Oslo on 15 February 1972, succeeded by the Convention for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic, signed in Paris on 9 September 1992).


Les chiffres affichés à ce jour par les indicateurs ont été présentés aux dernières réunions des comités de suivi, mais ils restent très aléatoires à ce stade précoce.

The outcome of the indicators so far was presented at last Monitoring Committee meetings, but they are still very uncertain at this early stage.


L'élimination des installations désaffectées doit faire l'objet d'une nouvelle discussion, lors de la réunion ministérielle de la convention OSPAR, en juillet 1998 au Portugal (OSPAR: convention pour la prévention de la pollution marine par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs, signée à Oslo le 15 février 1972, suivie par la convention pour la protection de l'environnement marin dans l'Atlantique du Nord-Est, signée à Paris le 9 sept ...[+++]

The disposal of disused installations is due to be discussed again at the Ministerial Meeting of the OSPAR Convention to be held in Portugal in July 1998 (OSPAR: Convention for the Prevention of Marine Pollution by Dumping from Ships and Aircraft, signed in Oslo on 15 February 1972, succeeded by the Convention for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic, signed in Paris on 9 September 1992).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunion de suivi à paris très ->

Date index: 2022-04-01
w