Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réunion d'aujourd'hui sera " (Frans → Engels) :

Le sénateur Moore : Je propose que le comité poursuive ses délibérations à huis clos pour examiner une ébauche de rapport, et que tous les conseillers du comité et le personnel des sénateurs soient autorisés à assister à ces discussions à huis clos. Les dispositifs de communication électroniques doivent être fermés, et une copie de la transcription de cette réunion à huis clos sera conservée au bureau du greffier aux fins de consultation par les membres du comité et elle sera détruite à la fin ...[+++]

Senator Moore: Chair, I move that the committee proceed in camera to consider the draft report and that all committee advisers and senators' staff be permitted to remain during this in-camera proceeding with any electronic communication devices left in the off position, and that one copy of the transcript of this in-camera proceeding be kept in the clerk's office for consultation by committee members and that it be destroyed at the end of this parliamentary session.


On pourrait dire que les offices ont le droit de se réunir en préparation de leurs réunions publiques, pour préparer leurs réunions publiques et que, lors de cette réunion à huis clos, rien d'officiel ne sera décidé.

We could note that the boards can have preparatory meetings for their public meetings, that is to make the necessary preparations but that no official decisions can be made in such in camera meetings.


Si nous nous réunissons à huis clos, ce que tout le monde doit comprendre, y compris le gouvernement, c'est que tout ce qui sera introduit dans la machine à saucisse, et nous savons ce qui y est introduit — le Parti libéral du Canada a produit une liste de témoins et nous avons demandé à ce qu'on nous envoie des documents pour les examiner —, même si nous nous réunissions à huis clos, si ce n'est pas l'issue de la réunion à huis clos, tout l ...[+++]

If we do go in camera, what everyone needs to understand, including the government, is that whatever goes into the sausage maker, and we know what's going into it—the Liberal Party of Canada has produced a list of witnesses, we produced a set of documents that we wish to have made for reference to the committee—even if we go in camera, if that is not the result at the end of the in camera meeting, everyone needs to know that it's by order of the Conservative government and their use and abuse of their majority status on this government oversight committee that prevented that from happening.


J’espère que l’un des résultats de la réunion à venir, à laquelle participera la commissaire Damanaki, qui est présente ici aujourd’hui, sera d’autoriser la reprise de la pêche à la blanchaille en 2011, à tout le moins dans certains districts, comme Schiavonea et Corigliano Calabro en Calabre, avec possibilité de révision en 2012.

I hope that one outcome of the forthcoming meeting to be attended by Commissioner Damanaki, who is here today, will be that fishing for whitebait can resume in 2011, at least in certain districts, such as Schiavonea and Corigliano Calabro in Calabria, with a possibility of a review for 2012.


Je la remercie au nom de toute la Commission européenne, même si le commissaire Dalli n’a malheureusement pas été en mesure de se joindre à nous aujourd’hui. Il sera certainement informé de ce débat et je lui communiquerai toutes les observations formulées par l’ensemble des députés ayant participé à la réunion d’aujourd’hui.

I thank her on behalf of the entire European Commission, even though Commissioner Dalli was unfortunately unable to join us today; he will certainly be brought up to speed on this debate, and I will inform him of all the observations made by all the MEPs who took part in today’s meeting.


– (EN) Monsieur le Président, je suis heureux que ce débat sur la réunion des ministres du travail et de l’emploi à Washington ait eu lieu aujourd’hui, car celle-ci ne sera pas le seul sommet où la voix des membres du Parlement se fera entendre sur un sujet aussi important.

– Mr President, I am glad this discussion on the labour and employment ministers’ meeting in Washington DC took place today because it is not going to be the only summit where the voice of the Members of Parliament will be heard on such an important subject.


La communication que je vous présente aujourdhui sera présentée officiellement la semaine prochaine lors de la réunion des ministres de l’énergie, Euromed Énergie, qui se déroulera à Athènes.

The Communication I am presenting to you today will be officially presented next week during the meeting of Energy Ministers, Euromed-Energy, to take place in Athens.


M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Monsieur le Président, le député de Provencher sera peut-être intéressé par un communiqué du gouvernement du Manitoba daté d'aujourd'hui, le 24 octobre, selon lequel le ministre Sale, qui est titulaire du portefeuille de l'Énergie, des Sciences et de la Technologie, et le ministre Ashton, le titulaire du portefeuille de la Conservation, seront en Ontario aujourd'hui pour rencontrer des groupes environnementaux et des ministres fédéraux en prévision de la réunion ...[+++]

Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Mr. Speaker, the hon. member for Provencher might be interested in hearing a Manitoba government news release as of today, October 24, that Minister Sale, the energy, science and technology minister, and Minister Ashton, the conservation minister, will be in Ontario today meeting with environmental groups and with federal ministers in anticipation of the national meeting that will be undertaken by the Minister of the Environment.


La réunion d'aujourd'hui sera suivie d'ici peu d'un comité d'association qui analysera ces dossiers de manière plus détaillée.

Today’s meeting will be followed up at the forthcoming meeting of an association committee, which will study these issues in greater detail.


La réunion d'aujourd'hui sera suivie d'une conférence de coordination de l'UE, organisée par la Commission, qui se tiendra à Bruxelles les 3 et 4 février 2000 et qui réunira un large éventail de représentants, parmi lesquels les présidents actuel et futur du Conseil, la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances du Parlement européen, les ONG européennes et les partenaires sociaux.

Following this meeting, an EU co-ordination conference, organised by the Commission, will take place in Brussels on 3-4 February 2000 involving a broad spectrum of representatives including : the current and future Council presidencies, the European Parliament Committee on Women's Rights and Equal Opportunities, EU NGOs and the social partners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunion d'aujourd'hui sera ->

Date index: 2021-03-01
w