Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réunion bilatérale
Réunion entre les sessions

Vertaling van "réunion bilatérale entre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Réunion organisée conjointement par la FAO et l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme sur l'évaluation des expériences bilatérales et multilatérales en matière d'élaboration et d'utilisation des orientations et

FAO/INSTRAW Meeting on Evaluating Bilateral and Multilateral Experiences in the Development and Use of Women in Development Guidelines and Checklists: Implications for National Use in Formulating Agricultural and Rural Development Programmes


Réunion du groupe d'experts sur la conversion de l'aide publique bilatérale

Expert Group Meeting on the Conversion of Official Bilateral Assistance


réunion à Berne d'experts sur les contacts entre les personnes

Bern meeting of experts on human contacts


réunion ministérielle institutionnalisée entre l'Union européenne et le Groupe de Rio

institutionalised ministerial meeting between the European Union and the Rio Group


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une réunion bilatérale entre la Commission et les autorités belges a eu lieu le 23 septembre 1998.

A bilateral meeting between the Commission and the Belgian authorities took place on 23 September 1998.


Vidéo et photographies de la réunion bilatérale entre la commissaire Malmström et le ministre Seko

Video and photographs from Commissioner Malmström's bilateral meeting with Minister Seko


Des réunions bilatérales entre la Commission et les États membres permettent de mener des discussions approfondies, en y faisant participer toutes les autorités compétentes et la société civile, dans les États membres concernés.

Bilateral meetings between the Commission and the Member States allow detailed discussions with the involvement of all relevant authorities and civil society in the specific Member States.


Les réunions bilatérales entre signataires devraient se poursuivre, afin qu'ils puissent s'informer mutuellement sur des points précis et trouver en commun des solutions pratiques.

Bilateral meetings between Signatories should continue so that they can inform each other on specific issues and jointly seek practical solutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nombreuses réunions bilatérales et multilatérales ont eu lieu à cet effet, et de vastes échanges de correspondance se sont déroulés entre les États membres et les juridictions concernées.

Many bilateral and multilateral meetings were held to this end, and there was extensive correspondence between Member States and the jurisdictions concerned.


À la suite de la réunion bilatérale élargie, le premier ministre Harper et la présidente Rousseff ont présidé la signature de quatre accords et protocoles d'entente : l'Accord sur le transport aérien, qui est une entente sur l'ouverture des espaces aériens qui facilitera le transport entre les deux pays et permettra de promouvoir les échanges commerciaux, touristiques et éducatifs; l'Accord de sécurité sociale, qui établit un régime d'avantages sociaux et de retraite uniformes pour les personnes qui travaillent entre les deux pays; ...[+++]

Following the expanded bilateral meeting, Prime Minister Harper and President Rousseff presided over the signing of four key agreements and MOUs: the Air Transport Agreement, which is an open skies agreement that will facilitate flights to and from each country, promoting trade, tourism and educational exchanges; the Social Security Agreement, which will create a coherent benefits and pensions regime for individuals working between both countries; an MOU on development cooperation that envisages a development policy dialogue and eventual collaboration between the two countries on joint initiatives in third countries; and an MOU on Oly ...[+++]


Le programme de la réunion entre les deux commissions comprend des réunions thématiques des commissaires, des réunions bilatérales et une session plénière, qui aura lieu durant la matinée du 1er juin.

The programme of the meeting between the two Commissions is divided between thematic cluster meetings of Commissioners, bilateral meetings and a plenary session, which takes place in the morning of 1 June.


Suite à une mini réunion ministérielle à Davos (Suisse) en janvier, celles-ci ont pris principalement la forme d’une série de réunions bilatérales ou multilatérales entre les négociateurs clés.

Following a mini-ministerial meeting in Davos, Switzerland in January, these have chiefly taken the form of a series of bilateral and plurilateral meetings between key negotiators.


À la suite d’une mini réunion ministérielle à Davos (Suisse) en janvier, elles ont essentiellement pris la forme d’une série de réunions bilatérales et plurilatérales entre les principaux négociateurs.

Following a mini-ministerial meeting in Davos, Switzerland in January, these have chiefly taken the form of a series of bilateral and plurilateral meetings between key negotiators.


Il y a énormément de réunions bilatérales à Washington, mais il y a également de fréquentes réunions multilatérales, de nombreux coups de fil et visites réciproques entre Ottawa et Washington, au niveau des fonctionnaires.

There is an incredible number of meetings that take place bilaterally in Washington, quite often, but also multilateral meetings, and a lot of phone calls and visits back and forth at the level of officials, between Washington and Ottawa.




Anderen hebben gezocht naar : réunion bilatérale     réunion entre les sessions     réunion bilatérale entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunion bilatérale entre ->

Date index: 2023-03-05
w