Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caucus
Compte rendu
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
Conférence devant un auditoire
Conférence à auditoire
Réunion au sommet
Réunion avec conférencier et auditoire
Réunion d'information
Réunion d'évaluation
Réunion de coordination
Réunion des ministres
Réunion fermée
Réunion internationale
Réunion ouverte
Réunion sans ordre du jour strict et précis
Réunion secrète
Réunion à auditoire
Réunion à composition non limitée
Réunion à huis clos
Réunion à participation non limitée
Réunion à public
Sommet
Tout a commencé avec Saunders
Traitement médicamenteux commencé
Un voyage de mille li a commencé par un pas

Vertaling van "réunion a commencé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conférence à auditoire [ conférence devant un auditoire | réunion à auditoire | réunion à public | réunion avec conférencier et auditoire ]

lecture meeting


Tout a commencé avec Saunders

It Started with Saunders


Un voyage de mille li a commencé par un pas

A Journey of a Thousand Leagues Begins with a Single Step


réunion à composition non limitée | réunion à participation non limitée | réunion ouverte | réunion sans ordre du jour strict et précis

open-ended meeting




caucus | réunion à huis clos | réunion fermée | réunion secrète

caucus


compte rendu | réunion de coordination | réunion d'évaluation | réunion d'information

debriefing




réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si, au commencement d’une réunion du Conseil ou d’une réunion plénière, le quorum n’est pas atteint, le président décide de retarder l’ouverture de la séance ou de la réunion plénière pendant au moins deux heures.

If on the opening of a Council session or of any plenary meeting there is no quorum, the Chairman shall postpone the opening of the session or plenary meeting for at least two hours.


Des réunions des Comités de suivi ont eu lieu, de sorte que la vie des programmes a pu commencer dès l'achèvement des négociations avec la Commission.

The Monitoring Committees met so that the programmes could start as soon as negotiations with the Commission were completed.


Après la première réunion du comité de suivi le 27 octobre 2000 et l'approbation définitive des régimes d'aide par la Commission au début du mois de janvier 2001, la mise en oeuvre du programme a commencé comme prévu.

After the first meeting of the Monitoring Committee on 27 October 2000 and the final approval of aid schemes by the Commission early in January 2001, programme implementation started as expected.


La consultation des acteurs concernés a commencé lors de la 58e réunion du groupe d’experts «Contrefaçon de l’euro»[25] (ECEG) le 10 novembre 2011 et s’est poursuivie au cours des réunions ultérieures dudit groupe.

The consultation of the stakeholders started at the 58th Euro Counterfeiting Expert Group[25] (ECEG) meeting on 10 November 2011 and continued during subsequent ECEG meetings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. note avec satisfaction que l’Agence a commencé à publier les procès-verbaux de certaines réunions de comités scientifiques, à commencer par ceux du comité pédiatrique en juillet 2012; prend acte du fait que le processus de publication des procès-verbaux de l’ensemble des réunions des comités scientifiques ne sera achevé que fin 2013;

7. Notes with satisfaction that the Agency has started publishing the minutes of some scientific committees’ meetings, starting with the Paediatric Committee, in July 2012; takes note that the publication process of the minutes of all scientific committees’ meetings will be completed only by the end of 2013;


La consultation des acteurs concernés a commencé lors de la 58e réunion du groupe d’experts «Contrefaçon de l’euro»[25] (ECEG) le 10 novembre 2011 et s’est poursuivie au cours des réunions ultérieures dudit groupe.

The consultation of the stakeholders started at the 58th Euro Counterfeiting Expert Group[25] (ECEG) meeting on 10 November 2011 and continued during subsequent ECEG meetings.


considérant que ces affrontements frontaliers ont commencé après qu'un tribunal cambodgien a condamné, en décembre dernier, deux ressortissants thaïlandais à huit ans de prison pour espionnage et entrée illégale dans la zone disputée, au lendemain de l'heureuse conclusion de la 7e réunion de la commission mixte de coopération bilatérale entre la Thaïlande et le Cambodge, les 3 et 4 février 2011, au cours de laquelle les deux pays ont convenu de développer leur coopération dans tous les domaines et de tenir prochainement en Thaïlande u ...[+++]

whereas the border clashes started after a Cambodian court sentenced two Thai nationals to up to eight years’ imprisonment, having found them guilty of espionage and illegal entry after they crossed into the disputed border area in December 2010, and whereas the sentence immediately followed the successful conclusion of the seventh meeting of the Joint Commission for Bilateral Cooperation between Thailand and Cambodia (JC), on 3-4 February 2011, at which both countries had agreed to extend cooperation in all areas and to hold a meeting of the Joint Commission on Demarcation for the Land Boundary (JBC) in Thailand in the near future,


Dans un souci d'efficacité et afin de commencer les travaux sur les questions de fond dans les meilleurs délais, la Commission a convoqué sans tarder une première réunion avec les experts des Etats membres chargés de la sécurité.

In the interests of efficiency, and in order to begin work on the fundamental questions at the earliest possible opportunity, the Commission has wasted no time in convening an initial meeting with the security experts of the Member States.


Des réunions des Comités de suivi ont eu lieu, de sorte que la vie des programmes a pu commencer dès l'achèvement des négociations avec la Commission.

The Monitoring Committees met so that the programmes could start as soon as negotiations with the Commission were completed.


Après la première réunion du comité de suivi le 27 octobre 2000 et l'approbation définitive des régimes d'aide par la Commission au début du mois de janvier 2001, la mise en oeuvre du programme a commencé comme prévu.

After the first meeting of the Monitoring Committee on 27 October 2000 and the final approval of aid schemes by the Commission early in January 2001, programme implementation started as expected.


w