Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réunies au sommet social pourront approfondir " (Frans → Engels) :

Les chefs d'État ou de gouvernement européens se sont réunis à Göteborg, le 17 novembre 2017, avec les institutions de l'UE, les partenaires sociaux, la société civile, des étudiants et d'éminents experts lors du sommet social pour une croissance et des emplois équitables, organisé par le gouvernement suédois et la Commission européenne.

European Heads of State or Government met in Gothenburg on 17 November 2017 with EU institutions, social partners, civil society, students and leading experts at the Social Summit for Fair Jobs and Growth, organised by the Swedish Government and the European Commission.


Dans son discours sur l'état de l'Union de 2017, M. Juncker, président de la Commission européenne, a confirmé la volonté de cette dernière de poursuivre la mise en œuvre de ce socle de droits, qui constitue un instrument essentiel pour affirmer les valeurs européennes, approfondir l'Union et la rendre plus équitable: «Si nous voulons mettre fin à la fragmentation et au dumping social en Europe, les États membres devront se mettre ...[+++]

In his 2017 State of the Union address, President Juncker confirmed the Commission's commitment to move forward with the Pillar as an essential means to assert European values and create a deeper and fairer EU: "If we want to avoid social fragmentation and social dumping in Europe, then Member States should agree on the European Pillar of Social Rights as soon as possible and at the latest at the Gothenburg summit in November".


Dans son discours sur l'état de l'Union de 2017, M. Juncker, président de la Commission européenne, a confirmé la volonté de cette dernière de poursuivre la mise en œuvre de ce socle de droits, qui constitue un instrument essentiel pour affirmer les valeurs européennes, approfondir l'UE et la rendre plus équitable: «Si nous voulons mettre fin à la fragmentation et au dumping social en Europe, les États membres devront se mettre d'a ...[+++]

In his 2017 State of the Union address, President Juncker confirmed the Commission's commitment to move forward with the Pillar as an essential means to assert European values and create a deeper and fairer EU: "If we want to avoid social fragmentation and social dumping in Europe, then Member States should agree on the European Pillar of Social Rights as soon as possible and at the latest at the Gothenburg summit in November".


À l'issue du sommet de Rome, la Commission présentera une série de documents de réflexion sur des questions essentielles pour l'Europe: 1) développer la dimension sociale de l'Europe; 2) approfondir l'Union économique et monétaire; 3) maîtriser la mondialisation; 4) l'avenir de la défense de l'Europe et 5) l'avenir des finances de l'UE.

After the Rome Summit, the Commission will present a series of reflection papers on key issues for Europe: (1) developing the social dimension of Europe; (2) deepening the Economic and Monetary Union; (3) harnessing globalisation; (4) the future of Europe's defence and (5) the future of EU finances.


Sur ces bases, les parties réunies au sommet social pourront approfondir la réflexion sur les liens existant entre la croissance de l’emploi et l’augmentation de la productivité, soulignés par le groupe de travail de Wim Kok, en évaluant notamment les retombées, également en termes d’emplois, de politiques visant à améliorer la compétitivité du système économique par la valorisation du capital humain et la flexibilité des systèmes socio-économiques européens.

On these bases, the participants in the Social Summit will be able to develop the debate on the links between employment growth and productivity increases highlighted by Mr Kok’s task force, evaluating, in particular, the impact – not least in terms of employment - of policies seeking to improve the competitiveness of the economic system through the enhancement of human capital and the flexibility of European socio-economic systems.


8. considère que les INDH appliquant les principes de Paris sont bien placées pour aider à l'application des principes directeurs des Nations unies et faciliter l'accès à des voies de recours, voire le garantir; demande à l'Union et aux États membres de reconnaître que les INDH, aux côtés des entreprises et des organismes représentant les travailleurs, les employeurs et les consommateurs, constituent des partenaires essentiels pour faire progresser la question des droits de l'homme et des entreprises, établir des liens entre les entreprises, les pouvoirs publics et la société civile et promouvoir des normes et orientations internationalement reconnues e ...[+++]

8. Recognises that Paris Principles-aligned NHRIs are well placed to provide support for the implementation of the UN Guiding Principles and to facilitate, and even ensure, access to remedies; calls on the EU and its Member States to recognise NHRIs alongside enterprises and bodies representing employees, employers and consumers as key partners in advancing the human rights and business agenda, developing linkages between business, the state and civil society and promoting internationally recognised ...[+++]


– vu les objectifs de la promotion de la croissance et de l'emploi dans l'Union européenne, de la défense de la dignité du travail, de l'extension de forme appropriée de protection sociale, de la lutte contre l'exclusion sociale qui ont été arrêtés au Sommet des Chefs d'État réunis à Lisbonne les 23 et 24 mars 2000,

– having regard to the objectives of promoting growth and employment in the European Union, defending the dignity of labour, providing adequate forms of social protection and combating social marginalisation set out at the Lisbon Summit of the heads of state and government on 23 and 24 March 2000,


C. considérant que, afin de suivre la mise en œuvre effective de cette stratégie, le Conseil européen, réuni à Lisbonne, a décidé de tenir, chaque printemps, un sommet spécial pour débattre des progrès accomplis et des orientations en ce qui concerne la situation économique et sociale de l'Union européenne et des États membres,

C. Whereas in order to monitor the effective implementation of this strategy the European Council in Lisbon took the decision to hold every Spring a Special Summit devoted to the progress and guidance on the economic and social situation of the European Union and within the Member States;


- (FI) Madame la Présidente, les chefs d’État et de gouvernement réunis à Santa Maria da Feira vont être confrontés à une situation paradoxale, car ils pourront constater lors du sommet que l’évolution de l’Union européenne s’éloigne de façon inéluctable de la logique d’action interétatique.

– (FI) Madam President, a paradoxical situation awaits state leaders at Santa Maria da Feira, as we could say that there the notion of the logistics of inter-state action is being irreversibly left behind in the development of the Union.


La déclaration sur l'emploi, conjointe aux employeurs et aux syndicats réunis au Sommet du dialogue social, sera transmise au Conseil européen de Madrid.

The joint declaration by the employers' associations and trade unions present at the social dialogue summit will be sent to the Madrid European Council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunies au sommet social pourront approfondir ->

Date index: 2025-08-14
w