Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En rétrospective
Reporter rétrospectivement
Reporter à un exercice antérieur
Rétrospectivement

Traduction de «rétrospectivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


reporter à un exercice antérieur [ reporter rétrospectivement ]

carry backward [ carry back ]


en rétrospective [ rétrospectivement ]

in hindsight [ with the benefit of hindsight ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela suppose de se pencher rétrospectivement, après qu'une politique a été mise en œuvre, sur l'impact qu'elle a réellement eu sur des secteurs spécifiques et de proposer des solutions pour alléger la charge qu'elle représente sans en réduire les ambitions.

This means looking back, after a policy has been implemented, at the impact the policy actually had on specific sectors, and suggesting ways to lighten the load without reducing the policy ambition.


c)journal des modifications, de sorte que les modifications apportées aux données puissent toujours être retrouvées et analysées rétrospectivement.

(c)audit trail, such that it is ensured that changes to data can always be found and analysed in retrospect.


journal des modifications, de sorte que les modifications apportées aux données puissent toujours être retrouvées et analysées rétrospectivement.

audit trail, such that it is ensured that changes to data can always be found and analysed in retrospect.


Les données fournies par un système enregistreur des données du voyage, ainsi que par d'autres dispositifs électroniques, peuvent être utilisées tant rétrospectivement, après un accident ou un incident de mer, pour en étudier les causes, que préventivement, pour en tirer des enseignements sur les circonstances susceptibles de conduire à de tels événements.

The data provided by a voyage data recording system, as well as by other electronic devices, can be used both retrospectively after a marine casualty or incident to investigate its causes and preventively to gain experience of the circumstances capable of leading to such events.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une meilleure connaissance de l’utilisation effective des pesticides sera essentielle pour calculer des indicateurs de risques; il convient donc de mettre en place rapidement des systèmes appropriés de collecte des informations pour permettre le calcul de ces indicateurs et l’analyse des tendances (y compris rétrospectivement).

Better knowledge of actual pesticide use will be the key input to calculate risk indicators – relevant information gathering systems have to be set up quickly to allow calculation of indicators and the trends in their development (also retrospectively).


4.6.2. Un constructeur peut demander que l'autorité ayant procédé à la réception d'origine accepte rétrospectivement la présence d'un défaut lorsque celui-ci est découvert après la réception d'origine.

4.6.2. A manufacturer may request that the type-approval authority grant a deficiency retrospectively when such a deficiency is discovered after the original type-approval.


Le seul point distinctif est le caractère quasi-instantané de la plupart des prestations de services électroniques, qui ne permet guère de prendre le temps de la réflexion, ni d’ajuster rétrospectivement la décision prise.

The one aspect where these services are unique is in the almost instantaneous nature of most e-service transactions where there is little time to reflect on a decision or to adjust it retrospectively.


Le seul point distinctif est le caractère quasi-instantané de la plupart des prestations de services électroniques, qui ne permet guère de prendre le temps de la réflexion, ni d’ajuster rétrospectivement la décision prise.

The one aspect where these services are unique is in the almost instantaneous nature of most e-service transactions where there is little time to reflect on a decision or to adjust it retrospectively.


Dans ce contexte, il convient de mentionner le manque d'informations disponibles sur de nombreuses SE dormantes après leur activation, ce qui pourrait s'expliquer en partie par le fait que les comptes annuels sont publiés rétrospectivement.

In this context it should be mentioned that there is lack of information on many shelf SEs after they have been activated. This could partly be explained by the fact that annual accounts are published retrospectively.


4.5.2. Un constructeur peut demander que l'autorité ayant procédé à la réception d'origine accepte rétrospectivement la présence d'un défaut lorsque celui-ci est découvert après la réception d'origine.

4.5.2. A manufacturer may request that the original type-approval authority grant a deficiency retrospectively when such a deficiency is discovered after the original type-approval.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rétrospectivement ->

Date index: 2024-04-05
w