Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédits dont les intérêts sont exonérés d'impôts
Famille dont le soutien est une femme
Hésitation vaccinale
Hésitation à la vaccination
Ménage dont le soutien est une femme
Pièce de frappe limitée
Pièce de frappe restreinte
Pièce de tirage limité
Pièce de tirage restreint
Pièce dont la frappe est limitée
Pièce dont la frappe est restreinte
Pièce dont le tirage est limité
Pièce dont le tirage est restreint
Prêts dont les intérêts sont exonérés d'impôts
Réticence
Réticence des consommateurs
Réticence dolosive
Réticence frauduleuse
Réticence vaccinale
Réticence à la vaccination
Témoin réticent

Traduction de «réticences dont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






réticence frauduleuse [ réticence dolosive ]

deceitful concealment [ fraudulent concealment | fraudulent omission ]


réticence à la vaccination | réticence vaccinale | hésitation à la vaccination | hésitation vaccinale

vaccine hesitancy | vaccine hesitation


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Definition: Personality disorder characterized by feelings of tension and apprehension, insecurity and inferiority. There is a continuous yearning to be liked and accepted, a hypersensitivity to rejection and criticism with restricted personal attachments, and a tendency to avoid certain activities by habitual exaggeration of the potential dangers or risks in everyday situations.


pièce de frappe limitée [ pièce dont la frappe est limitée | pièce de tirage limité | pièce dont le tirage est limité | pièce de frappe restreinte | pièce dont la frappe est restreinte | pièce de tirage restreint | pièce dont le tirage est restreint ]

limited-edition coin [ limited-mintage coin ]


prêts dont les intérêts sont exonérés d'impôts [ crédits dont les intérêts sont exonérés d'impôts | prêts dont les intérêts donnent lieu à exonération d'impôt | crédits dont les intérêts donnent lieu à exonération d'impôt ]

tax-sparing loans




ménage dont le soutien est une femme | famille dont le soutien est une femme

female-maintained household
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les réticences dont font preuve les fonds canadiens de capital de risque lorsqu'il s'agit d'investir sont légendaires, et en réalité ce n'est pas un simple problème de fiscalité; cela vient souvent du fait qu'ils ne savent pas où affecter leurs fonds.

The tendency of Canadian VC funds to be hesitant to invest is becoming legendary, and the reality is it's not just a question of taxation; it's often a question of where they're willing to put their funds.


Les États membres, certains segments du secteur de la capture et les ONG sont réticents à s'aventurer dans cette voie, du moins à court terme.

Member States, some sections of the catching sector and NGOs seem reluctant to move in this direction at least in the short-term.


De même, les investisseurs sont réticents à s’engager dans des activités transfrontières, par manque de confiance dans ces plates-formes et dans les cadres réglementaires fragmentés dont elles relèvent pour la prestation de leurs services.

Likewise, investors refrain to engage cross-border due to a lack of trust in those platforms and their fragmented regulatory frameworks applicable to the service provision..


Voilà ce qui explique la réticence dont certains de mes collègues font preuve aujourd'hui.

This explains some of my colleagues' reluctance today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
remet en cause le soutien sans faille qu'apporte la Commission à l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans son rapport, compte tenu des limites de cette dernière; rappelle que les exploitants agricoles hésitent à y participer à cause du manque de confiance, des limites imposées aux plaintes anonymes, de l'absence de pouvoir réglementaire, de l'impossibilité d'appliquer des sanctions efficaces, de l'absence de mécanismes appropriés pour lutter contre des pratiques commerciales déloyales attestées, et de leurs inquiétudes quant aux déséquilibres dont souffrent par nature les mécanismes coercitifs, lesquelles n'ont pas été ...[+++]

Questions the unwavering support expressed in the Commission’s report for the SCI, given its limitations; reiterates farmers’ reluctance to participate on account of the lack of trust, the restrictions on anonymous complaints, the lack of statutory power, the inability to apply meaningful sanctions, the absence of adequate mechanisms to combat well-documented UTPs, and concerns about imbalances in the nature of enforcement mechanisms that have not been taken adequately into account; regrets the Commission’s reluctance to ensure anonymity and appropriate sanctions.


est conscient de la réticence de certains États membres à légiférer dans la sphère privée, mais estime que l'inaction coûtera très cher à la société et aux travailleurs concernés; souligne que la croissance prévue de la demande d'auxiliaires de vie et de gardes d'enfants, particulièrement dans les ménages privés, rend cette législation nécessaire pour protéger pleinement les travailleurs; invite dès lors les États membres ainsi que les partenaires sociaux à prendre des mesures afin de mettre en place un système d'inspection suffisan ...[+++]

Recognises the reluctance of some Member States to legislate for the private sphere; considers, nevertheless, that non-action will come at a high cost for both society and the workers concerned; stresses that the predicted growth in demand for care workers, in particular in private households, makes such legislation a necessity in order to fully protect such workers; calls, therefore, on the Member States, together with the social partners, to take measures to provide an adequate and appropriate system of inspection, consistent with Article 17 of ILO Convention No 189, and adequate penalties for violation of occupational safety and he ...[+++]


D’autre part, il convient de noter que les difficultés en matière d’échange de données sont parfois dues à une réticence à partager les données, notamment entre les États membres, la Commission et l’AECP.

On the other hand, it should be noted that in some cases difficulties in data exchange are attributed to reluctance in data sharing, including between the Member States, the Commission and EFCA.


La réticence dont ont fait preuve mes prédécesseurs, tout comme moi-même à des occasions antérieures, à intervenir dans les affaires des comités est bien fondée sur le plan de la procédure.

The reluctance of previous Speakers, and of myself on earlier occasions, to intervene in the business of committees is procedurally well founded.


La réticence dont ont fait preuve mes prédécesseurs tout autant que moi-même lors d'occasions antérieures à intervenir dans les affaires des comités est bien fondée sur le plan de la procédure.

The reluctance of previous Speakers, and of myself on earlier occasions, to intervene in the business of committees is procedurally well founded.


Pensez-vous que la réticence dont l'industrie a fait preuve, suite à l'appel lancé dans l'avis public CRTC 2000-113 pour obtenir les opinions des consommateurs ou de gens comme vous, venait de ce qu'elle ne voulait pas établir un précédent et contribuer au financement de l'attribution des frais?

Do you think the reluctance displayed in a response by the CRTC in 2000-113 for consumer input or representation from people like yourself was because they did not want to set a precedent and they did not want to be involved in the cost-awards financing?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réticences dont ->

Date index: 2023-03-22
w