Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités à venir
Biens à venir
Devenir exigible
Faciliter la tâche à
Hésitation vaccinale
Hésitation à la vaccination
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Prochains évènements
Réticence
Réticence vaccinale
Réticence à la vaccination
Se porter au secours de
Témoin réticent
Venir en aide à
Venir à expiration
Venir à l'aide de
Venir à échéance
à l'agenda
à venir
à vos calendriers
échoir
évènements à suivre
évènements à venir

Vertaling van "réticence à venir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à venir [ à l'agenda | activités à venir | à vos calendriers | évènements à suivre | évènements à venir | prochains évènements ]

coming events [ upcoming events | mark your calendars ]


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


réticence à la vaccination | réticence vaccinale | hésitation à la vaccination | hésitation vaccinale

vaccine hesitancy | vaccine hesitation


faciliter la tâche à [ venir en aide à | venir à l'aide de | se porter au secours de ]

simplify matters




engagements imputables sur les crédits d'exercices à venir

commitments against the appropriation of future years


devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

to expire | to fall due | to mature


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Definition: Personality disorder characterized by feelings of tension and apprehension, insecurity and inferiority. There is a continuous yearning to be liked and accepted, a hypersensitivity to rejection and criticism with restricted personal attachments, and a tendency to avoid certain activities by habitual exaggeration of the potential dangers or risks in everyday situations.




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On s'est aperçu qu'ils sont réticents à venir à Saskatoon pour le faire.

It has become apparent that students from places like La Ronge are reticent to come Saskatoon to do that.


Le problème, la réticence, semble venir du fait qu'on ne veut pas créer de précédent en négociant une entente avec l'AQPP, et ce, même s'il existe déjà quatre précédents.

The problem, the hesitation, seems to come from the fact that we do not want to set a precedent by negotiating an agreement with AQPP, even though four precedents already exist.


J’éprouve une grande réticence à venir en aide à l’industrie automobile.

I have major reservations about helping out the car industry.


Et c'est la raison pour laquelle j'étais un peu réticent à venir ici.

And that's why I was a bit reticent to come here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
inviter instamment les États membres à appliquer pleinement, dans les plus brefs délais, la décision du Conseil sur le renforcement d'Eurojust modifiant la décision 2002/187/JAI du Conseil (5613/2008) et à encourager les autorités nationales à impliquer Eurojust dans les premières phases des procédures de coopération, à dépasser les réticences au partage des informations et à la coopération totale qui se sont manifestées au niveau national, et, avec la Commission et Eurojust, associer étroitement le Parlement européen aux activités à venir visant à l'applicat ...[+++]

urge Member States to fully implement without delay the Council Decision on the strengthening of Eurojust and amending Council Decision 2002/187/JHA (5613/2008) and to encourage national authorities to involve Eurojust in the early stages of the cooperation procedures, to overcome the reluctance to share information and to fully cooperate which has been shown at national level, and fully involve Parliament , together with the Commission and with Eurojust, closely in the forthcoming activities with a view to the correct implementation of the Decision implementing Eurojust;


i) inviter instamment les États membres à appliquer pleinement, dans les plus brefs délais, la décision du Conseil sur le renforcement d'Eurojust modifiant la décision 2002/187/JAI du Conseil (5613/2008) et à encourager les autorités nationales à impliquer Eurojust dans les premières phases des procédures de coopération, à dépasser les réticences au partage des informations et à la coopération totale qui se sont manifestées au niveau national, et, avec la Commission et Eurojust, associer étroitement le Parlement européen aux activités à venir visant à l'applicat ...[+++]

(i) urge Member States to fully implement without delay the Council Decision on the strengthening of Eurojust and amending Council Decision 2002/187/JHA (5613/2008) and to encourage national authorities to involve Eurojust in the early stages of the cooperation procedures, to overcome the reluctance to share information and to fully cooperate which has been shown at national level, and calls on the Council, together with the Commission and with Eurojust, to fully involve Parliament closely in the forthcoming activities with a view to the correct implementation of the Decision implementing Eurojust,


Nous devrions prendre bonne note que toute réticence à venir témoigner sera aggravée par l'impuissance de la Commission.

We should note that any reluctance to bear witness will be compounded by the powerlessness of the commission.


Après s'être longuement penché sur le problème, le rapporteur a décidé, au vu de l'incertitude juridique actuelle - dans l'attente de l'arrêt de la Cour de justice relatif à un texte sur la responsabilité environnementale - et des réticences des Etats membres, de proposer une disposition minimaliste sur des sanctions pénales, en espérant que les développements récents et à venir sur cette question permettront à terme d'introduire de telles sanctions soit dans cette directive, soit, le cas échéant, moyennant une décision cadre au titre ...[+++]

After much thought the rapporteur has decided, in view of the present legal uncertainty – pending the Court of Justice ruling on a text on environmental liability – and the reluctance of Member States, to propose a minimalist provision on criminal penalties in the hope that recent and forthcoming developments on this issue will eventually make it possible to introduce them, either in this directive or, if necessary, by means of a framework decision under the Third Pillar.


18. doute que la task-force européenne pour l'emploi (présidée par M. Wim Kok) nouvellement créée, qui travaillera en parallèle avec le Comité de l'emploi institué conformément à l'article 130 du traité, soit nécessaire et soit capable de venir à bout de la réticence des ministres concernés à mettre en œuvre les politiques appropriées;

18. Doubts whether the newly created European Employment Task Force (under its appointed leader Wim Kok), which will act in parallel with the Employment Committee established under Article 130 of the Treaty, is necessary and that it will be able to overcome the reluctance of the ministers concerned to implement appropriate policies;


On a fait valoir également que des plaignants étaient réticents à venir témoigner parce qu'ils ne désiraient pas que leur identité soit publiée.

Concern was expressed over hesitancy for complainants to come forward as witnesses should they not wish to have their identities revealed to the public.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réticence à venir ->

Date index: 2021-12-16
w