Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmant
Affirmante
Affirmation
Affirmation d'un lien
Affirmation de son identité
Affirmation de son identité sexuelle
Affirmation personnelle
Affirmer solennellement
Anomalie transitoire avec rétablissement complet
Auteur d'une affirmation solennelle
Auteure d'une affirmation solennelle
Coming out
Dans ce cas
Dans l'affirmative
Dans le cas de l'affirmative
En ce cas
Faire une affirmation
Faire une affirmation solennelle
Faire une déclaration solennelle
Rétablissement de la paix
Si cela est
à l'affirmative
établissement de la paix

Traduction de «rétablissement et affirmé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


anomalie transitoire avec rétablissement complet

Transient abnormality with full recovery


faire une affirmation solennelle [ faire une déclaration solennelle | affirmer solennellement | faire une affirmation ]

make a solemn affirmation [ solemnly affirm | affirm solemnly | affirm ]


dans ce cas [ en ce cas | dans l'affirmative | si cela est | dans le cas de l'affirmative | à l'affirmative ]

if so


affirmant [ affirmante | auteur d'une affirmation solennelle | auteure d'une affirmation solennelle ]

affirmant


coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process




établissement de la paix | rétablissement de la paix

peacemaking


Convention européenne sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfants

European Convention on the Recognition and Enforcement of Decisions concerning Custody of Children and on Restoration of Custody of Children
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La province ne mettra pas fin à la coupe forestière dans l'habitat de la chouette tachetée même si elle a créé une équipe de rétablissement et affirmé qu'elle va intervenir rapidement dans ce dossier.

Although the province has struck a recovery team and said that they will work quickly on the issue, they continue to allow logging in spotted owl habitat.


3. condamne les déclarations répétées du Premier ministre hongrois Viktor Orbán visant à susciter un débat sur le rétablissement éventuel de la peine de mort en Hongrie et par là même à institutionnaliser et à alimenter un concept qui est en violation des valeurs sur lesquelles l'Union est fondée; relève dès lors la déclaration faite par Viktor Orbán affirmant que la peine capitale ne sera pas rétablie en Hongrie, et souligne la responsabilité qui incombe à un Premier ministre, en tant que chef de gouvernement, de promouvoir les vale ...[+++]

3. Condemns the repeated statements made by Hungarian Prime Minister Viktor Orbán instigating a debate on a potential re-establishment of the death penalty in Hungary, thus institutionalising and fuelling a concept which is in breach of the values on which the Union is founded; notes, therefore, the statement made by Viktor Orbán not to reintroduce capital punishment in Hungary, and underlines the responsibility of a prime minister as head of government to promote EU values and to lead by example;


3. condamne les déclarations répétées du Premier ministre hongrois Viktor Orbán visant à susciter un débat sur le rétablissement éventuel de la peine de mort en Hongrie et par là même à institutionnaliser et à alimenter un concept qui est en violation des valeurs sur lesquelles l'Union est fondée; relève dès lors la déclaration faite par Viktor Orbán affirmant que la peine capitale ne sera pas rétablie en Hongrie, et souligne la responsabilité qui incombe à un Premier ministre, en tant que chef de gouvernement, de promouvoir les vale ...[+++]

3. Condemns the repeated statements made by Hungarian Prime Minister Viktor Orbán instigating a debate on a potential re-establishment of the death penalty in Hungary, thus institutionalising and fuelling a concept which is in breach of the values on which the Union is founded; notes, therefore, the statement made by Viktor Orbán not to reintroduce capital punishment in Hungary, and underlines the responsibility of a prime minister as head of government to promote EU values and to lead by example;


Le Canada y voit un premier pas encourageant vers le rétablissement de l'ordre constitutionnel, l'affirmation de la primauté du droit et l'avènement d'un processus véritablement démocratique en République centrafricaine.

Canada is encouraged by this development as a first step toward restoring constitutional order, fostering the rule of law and establishing a truly democratic process in the CAR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. affirme que le lieu de travail joue un rôle central dans l'intégration sociale des personnes souffrant de problèmes de santé mentale et demande que le recrutement, le maintien au travail, le rétablissement et la réintégration de ces personnes soient favorisés, l'accent devant être mis sur l'intégration des groupes les plus vulnérables, y compris des communautés ethniques minoritaires;

31. Declares that the workplace plays a central role in the social integration of people with mental health problems and calls for support for their recruitment, retention, rehabilitation and return to work, with the emphasis on the integration of the most vulnerable groups, including ethnic minority communities;


Nous sommes maintenant le 11 février et l'Association canadienne des chefs de police attend toujours que le gouvernement rétablisse ce projet de loi qu'elle réclame à cor et à cris. Elle affirme avoir besoin d'un telle mesure pour être capable de lutter efficacement contre les crimes avec violence, les crimes commis avec une arme à feu, la criminalité de gang, les prédateurs sexuels et les pédophiles prédateurs.

It is now February 11, and the Canadian Association of Chiefs of Police is still waiting for the government to bring in the legislation for which it has been begging and pleading, that it says it needs in order to deal effectively with violent crime, gun crime, gang crime, sexual predators and child sexual predators.


44. constate la fragmentation croissante des écosystèmes qui découle du développement des infrastructures, des industries et des espaces consacrés au logement; affirme qu'un aménagement rigoureux pourrait contribuer grandement à réduire les dommages causés aux écosystèmes et à identifier des solutions favorables aux écosystèmes; invite instamment les États membres à veiller à ce que les projets financés par les fonds de cohésion et les fonds structurels ne portent pas atteinte à la biodiversité ni aux services écosystémiques mais optimisent les avantages pour la biodiversité; invite instamment les États membres à faire du maint ...[+++]

44. Recognises the increasing fragmentation of ecosystems resulting from the expansion of infrastructure, industry and housing; asserts that with careful planning, damage to ecosystems can be greatly reduced and opportunities to benefit ecosystems identified; urges Member States to ensure that projects funded by cohesion and structural funds do not harm biodiversity and ecosystem services but optimise benefits to biodiversity; urges Member States to prioritise maintenance and recovery of biodiversity and ecosystem services in spatial planning at national, regional and local levels and ensure adequate consideration of biodiversity in s ...[+++]


Les deux parties ont également affirmé que l'indépendance du pouvoir judiciaire et le rétablissement du contrôle civil des forces armées sont indispensables au succès du retour à la légitimité constitutionnelle.

Both sides also affirmed that the independence of the judiciary and the re-establishment of civilian control over the armed forces are key elements for success in the return to constitutional legitimacy.


l'Irak, en condamnant les violations des droits de l'homme et du droit humanitaire en particulier, les exécutions de civils, la prise d'otages et leur exécution barbare par des groupes terroristes, les attaques visant régulièrement des minorités ethniques, notamment les Assyriens, mais d'autres encore, l'obstruction de l'accès aux soins médicaux et les actes de torture à l'encontre des populations civiles; condamnant le rétablissement, par le gouvernement intérimaire irakien, de la peine capitale; demandant que les allégations de violations des droits de l'homme et de crimes de guerre commis pendant les trois dernières décennies fassen ...[+++]

Iraq, condemning violations of human rights and humanitarian law in particular, the execution of civilians, the taking of hostages and their barbaric execution by terrorist groups, regular attacks on minority groups such as Assyrians and others, obstruction of access to medical care, and acts of torture against civilian populations; condemning the Iraqi Interim Government's decision to restore capital punishment; asking that allegations of human rights violations and war crimes committed during the last three decades be investigated by the Iraqi authorities as quickly as possible and that those responsible be punished; insisting on th ...[+++]


ment au lieu de laisser l'État les prendre en charge. J'ai affirmé à ces collectivités, qui ont joué un grand rôle au fil des ans, que notre ministère s'efforcera de traiter les demandes plus efficacement que le gouvernement conservateur l'a fait ces neuf dernières années (1515) Le nombre de rétablissements de réfugiés d'outre-mer a atteint son maximum si nous resserrons les budgets des programmes de rétablissement et d'intégration.

applications much more effectively and efficiently than was the case in the past nine years under the Conservative government (1515) The numbers for overseas refugee resettlement are at a ceiling if we are to tie the budgets that are in place for resettlement and integration programs.


w