Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESBA
Faire revivre un testament
Groupe de souveraineté des 32 comtés
Mouvement pour la souveraineté des trente-deux comtés
Place de souveraineté des Chaffarines
Place de souveraineté des Zafarines
Place de souveraineté des Zaffarines
Restaurer
Réinitialiser
Rétablir
Rétablir un testament
Rétablir un testament révoqué
Sauvegarde de la souveraineté
Sauvegarde de la souveraineté aérienne
Sauvegarde de la souveraineté de l'espace aérien
Souveraineté nationale
Souveraineté pleine et entière
Souveraineté proprement dite
Souveraineté pure et simple
Souveraineté à part entière
Zone de souveraineté orientale du Royaume-Uni
Zones de souveraineté du Royaume-Uni à Chypre

Traduction de «rétablir la souveraineté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
souveraineté proprement dite [ souveraineté pure et simple | souveraineté pleine et entière | souveraineté à part entière ]

outright sovereignty


sauvegarde de la souveraineté aérienne (1) | sauvegarde de la souveraineté (2) | sauvegarde de la souveraineté de l'espace aérien (3)

maintaining air sovereignty | protection of air sovereignty | safeguarding air sovereignty


place de souveraineté des Zaffarines [ place de souveraineté des Chaffarines | place de souveraineté des Zafarines ]

Place of sovereignty of Chafarinas Islands


zone de souveraineté orientale du Royaume-Uni | zone de souveraineté orientale du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | ESBA [Abbr.]

Dhekelia Sovereign Base Area | Eastern Sovereign Base Area | ESBA [Abbr.]


Groupe de souveraineté des 32 comtés | Mouvement pour la souveraineté des trente-deux comtés

32 County Sovereignty Committee


zones de souveraineté du Royaume-Uni à Chypre | zones de souveraineté du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Chypre

Sovereign Base Areas of the United Kingdom in Cyprus | Sovereign Base Areas of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in Cyprus | SBAs [Abbr.]


rétablir un testament [ faire revivre un testament | rétablir un testament révoqué ]

republish a will


souveraineté nationale

national sovereignty [ Sovereignty(ECLAS) ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me dis : « Et notre souveraineté, alors? » Ce projet de loi fera beaucoup pour rétablir notre souveraineté face aux questions ayant trait aux valeurs mobilières et aux infractions en matière de sécurité.

I say to myself, " Where is our sovereignty?" This bill will go a long way to restoring our sovereignty on securities matters and security offences.


H. considérant que les mouvements unilatéraux d'indépendance en Transnistrie, en Ossétie du Sud et en Abkhazie n'ont le soutien d'aucune organisation internationale et que des efforts sont accomplis en permanence, sous l'égide de l'OSCE et des Nations unies, pour rétablir la souveraineté et l'intégrité territoriale de la Moldova et de la Géorgie,

H. whereas the unilateral movements for independence in Transnistria, South Ossetia and Abkhazia are not being supported by any international organisation, and continuing efforts are being made under the auspices of the OSCE and the United Nations to restore the sovereignty and territorial integrity of Moldova and Georgia,


H. considérant que les mouvements unilatéraux d'indépendance en Transnistrie, en Ossétie du Sud et en Abkhazie n'ont le soutien d'aucune organisation internationale et que des efforts sont accomplis en permanence, sous l'égide de l'OSCE et des Nations unies, pour rétablir la souveraineté et l'intégrité territoriale de la Moldova et de la Géorgie,

H. whereas the unilateral movements for independence in Transnistria, South Ossetia and Abkhazia are not being supported by any international organisation, and continuing efforts are being made under the auspices of the OSCE and the United Nations to restore the sovereignty and territorial integrity of Moldova and Georgia,


F. considérant que les mouvements unilatéraux d'indépendance en Transnistrie, en Ossétie du Sud et en Abkhazie n'ont le soutien d'aucune organisation internationale et que des efforts sont accomplis en permanence, sous l'égide de l'OSCE et des Nations unies, pour rétablir la souveraineté et l'intégrité territoriale de la Moldavie et de la Géorgie,

E. whereas the unilateral movements for independence in Transnistria, South Ossetia and Abkhazia are not being supported by any international organisation, and continuing efforts are being made under the auspices of the OSCE and the United Nations to restore the sovereignty and territorial integrity of Moldova and Georgia,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que les mouvements unilatéraux d'indépendance en Transnistrie, en Ossétie du Sud et en Abkhazie n'ont le soutien d'aucune organisation internationale et que des efforts sont accomplis en permanence, sous l'égide de l'OSCE et des Nations unies, pour rétablir la souveraineté et l'intégrité territoriale de la Moldavie et de la Géorgie,

H. whereas the unilateral movements for independence in Transnistria, South Ossetia and Abkhazia are not being supported by any international organisation, and continuing efforts are being made under the auspices of the OSCE and the United Nations to restore the sovereignty and territorial integrity of Moldova and Georgia,


2. L'UE rappelle que l'État libanais doit rétablir sa souveraineté sur l'ensemble de son territoire national et faire tout son possible pour empêcher ces attaques.

2. The EU recalls the need for the Lebanese state to restore its sovereignty over the whole of its national territory and to do its utmost to prevent such attacks.


Quels moyens et quel volontarisme le Conseil entend-il mettre en œuvre pour rétablir la souveraineté et les perspectives de développement, ainsi que les besoins et droits fondamentaux des citoyens de la République de Cabinda, au voisinage désormais pacifié?

With what means and commitment does the Council intend to restore the Republic of Cabinda's sovereignty and prospects for development and to promote the needs and fundamental rights of its citizens, given that Cabinda is situated in a region where peace has now been achieved?


66. Ces attentats, dont la cible est de plus en plus souvent la population iraquienne elle-même, sont des actes brutaux, perpétrés pour tenter de briser le processus visant à rétablir la souveraineté et la stabilité en Iraq.

These attacks, which are increasingly focused on the Iraqi people themselves, are a ruthless attempt to disrupt the process of restoring sovereignty and stability to Iraq.


2. Rappelant ses conclusions du 29 septembre 2003, l'UE souligne qu'il importe de rétablir la souveraineté de l'Iraq et de mettre en place, par le biais d'élections démocratiques, un gouvernement iraquien pleinement représentatif.

2. Recalling its conclusions of 29 September 2003, the EU underlines the importance of the restoration of Iraqi sovereignty and the establishment of a fully representative Iraqi Government through democratic elections.


4. L'UE a souligné qu'il importait de rétablir la souveraineté de l'Irak et de mettre en place, par le biais d'élections démocratiques, un gouvernement irakien pleinement représentatif.

4. The EU underlined the importance of the restoration of Iraqi sovereignty and the establishment of a fully representative Iraqi Government through democratic elections.


w