Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrégé
Abrégé de film
Bilan résumé avant affectation des résultats
Bilan résumé avant répartition des résultats
Condensation
Gestion de crise
Gestion de situation d'urgence
Gestion de situation de crise
Gestion des crises
Logline
Perspective communautaire
Pitch
Rédaction de résumé
Résumé
Résumé de film
Résumé de l'état d'une commande
Résumé de la situation d'une commande
Résumé des statuts de commandes
Résumé des titres
Résumé des titres de propriété
Résumé du titre
Résumé par pays de la situation en matière de drogue
Situation de l'UE
Situation de l'Union européenne
Synopsis

Traduction de «résumé la situation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résumé de l'état d'une commande [ résumé de la situation d'une commande | résumé des statuts de commandes ]

order status summary


Situations du diabète au Canada - Résumé et recommandations

Status of Diabetes in Canada - Summary and Recommendations


Résumé par pays de la situation en matière de drogue

Country Drug Profile


résumé des titres | résumé des titres de propriété | résumé du titre

abstract of title


condensation [ rédaction de résumé | résumé | synopsis ]

summarising [ abstracting | summarizing | summary | synopsis | abstracting and indexing services(UNBIS) ]




bilan résumé avant affectation des résultats | bilan résumé avant répartition des résultats

summarised balance sheets


abrégé de film | résumé de film | abrégé | résumé | logline | pitch

logline | log line | pitch


gestion de crise [ gestion des crises | gestion de situation d'urgence | gestion de situation de crise ]

crisis management [ emergency management ]


situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]

EU situation [ Community prospects | situation in the EU | situation in the European Union | situation of the EU | situation of the European Union | EU/EC Perspectives(ECLAS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une équation résume la situation : alors que la superficie et la population de l'Union sont appelées à s'accroître d'un tiers, le produit intérieur brut du nouvel ensemble ne gagnerait que 5 %.

The situation may be summed up in one statement: while the area and population of the Union will increase by one third, the GDP of the enlarged Community will grow by only 5%.


LES TROIS CAUSES DU VIEILLISSEMENT SE RETROUVENT PARTOUT EN EUROPE, MAIS AVEC UNE GRANDE DIVERSITÉ DE SITUATIONS, QUE L’ON PEUT RÉSUMER AINSI [7] :

The three causes of demographic ageing mentioned above can be found throughout Europe, but the situations are very different, as summarised below[7]:


En résumé, la situation est nettement meilleure qu'il y a encore quelques années, mais elle pourrait changer du tout au tout dans la mesure où les évaluations qui seront effectuées à l'avenir s'efforceront de s'attaquer aux problèmes actuels.

In short, the situation is much better than it was even a few years ago but that could change quite dramatically as future assessments attempt to deal with these current problems.


Résumé concernant la modulation de l’effort sur l’ensemble du cycle économique dans le cadre du volet préventif Désormais, la Commission emploiera une matrice (reproduite à l’annexe 2) pour préciser l’ajustement budgétaire approprié et mieux tenir compte de la situation cyclique de chaque État membre dans le cadre du volet préventif du pacte.

Summary for the modulation of effort over the economic cycle under the preventive arm From now on, the Commission will apply a matrix (set out in Annex 2) to specify the appropriate fiscal adjustment and take better account of the cyclical situation of individual Member States under the preventive arm of the Pact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour résumer la situation, la Russie exploite systématiquement sa situation favorable sur le marché des matières premières afin de créer une structure économique et commerciale internationale lui permettant d’atteindre ses objectifs politiques.

To sum up the situation, Russia is consistently exploiting its favourable situation on the raw materials market to create an international economic and trade structure that will allow it to attain its political goals.


À vrai dire, vu ma position d’observateur belge, je pourrais résumer la situation en disant que c’est Verhofstadt qui pose les questions et qu’il revient à Dehaene de faire en sorte que des réponses y soient trouvées.

In fact, wearing my Belgian hat, I could also say that Mr Verhofstadt asks the questions, and Mr Dehaene should make sure the answers are found.


Je souhaiterais pourtant résumer la situation et rappeler encore une fois les critiques.

Despite that, I would like to briefly reiterate my criticism.


- (ES) Monsieur le Président, tant le commissaire, M. Patten, que les membres de cette Assemblée connaissent bien la situation du Pérou et le député qui est intervenu avant moi, M. Ojeda, a bien résumé la situation.

– (ES) Mr President, both the Commissioner, Mr Patten, and the Members of this House are well aware of the situation in Peru, and the last speaker, Mr Ojeda, has summed up the situation very well.


Le tableau suivant résume la situation au niveau communautaire relative à la mise en oeuvre de l'article 4 de la directive sur la période concernée.

The table below shows the situation of implementation of Article 4 of the Directive across the Community over the period concerned.


Le tableau suivant résume la situation, au niveau communautaire, relative à la mise en oeuvre de l'article 5 de la directive sur la période concernée.

The table below gives a summary of the implementation of Article 5 of the Directive for the Community overall over the period concerned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résumé la situation ->

Date index: 2023-04-14
w