Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Confectionner les garnitures pour les boissons
Les travaux seront axés
Mettre en place la décoration de cocktails
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Tels qu'ils seront offerts

Vertaling van "résulteront seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


les charges excessives qui résulteront pour les commettants

the excessive burden imposed upon the principals


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

assemble garnishing for cocktails | choose various items to present cocktails | assemble cocktail garnishes | use different items to decorate cocktails


ces informations seront communiquées bi-hebdomadairement pour des zones carrées de 30 minutes, sur formule Statland 2l B

these indications will be reported using bi-weekly 30 minute square Statland 21 B forms




tous articles du crû, de la provenance ou fabrication...seront ...admis en franchise

all articles of the growth, produce or manufacture...shall be admitted free




Quels seront les effets de la charte des droits et libertés et l'évolution de la jurisprudence sur les coûts des soins de santé ?

How Will the Charter of Rights and Freedoms and Evolving Jurisprudence Affect Health Care Costs?


Accord prévoyant l'administration, par l'Association internationale de développement, de certains fonds qui seront fournis par le Gouvernement du Canada pour des projets de développement déterminés

Agreement to provide for the Administration by the Association of Certain Funds to be made available by the Government of Canada for Specific Development Projects
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La diffusion et l'impact des progrès techniques qui en résulteront seront renforcés et étendus via le système d'étiquetage communautaire, les accords négociés, les marchés publics et les actions en faveur des meilleures pratiques.

The diffusion and impact of the resulting technological improvements will be strengthened and broadened through the use of the EU labelling scheme, negotiated agreements, public procurement and best practice initiatives.


9. Les mesures qui seront présentées dans la communication et la proposition relative à la surveillance décrites ci-dessus, ainsi que les travaux qui en résulteront, composeront la stratégie thématique pour la protection des sols, répondant ainsi au projet de décision du Conseil et du Parlement sur le 6e programme d'action pour l'environnement concernant les stratégies thématiques.

9. The measures to be presented in the communication and the monitoring proposal outlined above together with the work emanating from them will comprise the thematic strategy for soil protection, thus responding to the draft Council and Parliament decision on the 6 EAP in relation to thematic strategies.


Toutefois, les réductions d'émissions qui résulteront de l'application seront probablement insuffisantes pour atteindre l'objectif de - 8 % fixé à Kyoto.

However, the emission reduction effects of these measures are unlikely to be sufficient to meet the Kyoto target of -8%.


L'interdépendance croissante entre l'Union et les économies, les marchés et les systèmes financiers mondiaux et les défis qui en résulteront pour le développement institutionnel et l'administration publique seront pris en considération.

It will take into account the growing interdependencies between Union and global economies, markets and financial systems and resulting challenges for institutional development and public administration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données d’émission finales seront disponibles en 2015 et résulteront de l'application de la nouvelle méthode 2006 du GIEC relative aux inventaires.

Final emissions data will be available in 2015 using the new 2006 IPCC methodology on inventories.


Cette Assemblée et sa commission des budgets seront encore responsables de la conciliation en juillet, alors que nous sommes dans l’incapacité de prévoir aujourd’hui ce que seront les nouveaux défis et les mesures complémentaires qui résulteront, par exemple, d’une éventuelle entrée en vigueur du traité de Lisbonne ou des exigences imposées par de nouvelles tendances cycliques internationales ou européennes.

This House and its Committee on Budgets will still be responsible for the July conciliation, and we cannot foresee today what new challenges and complementary measures will result, for example, from the possible entry into force of the Treaty of Lisbon or from new requirements arising from international and European cyclical trends.


Toute nouvelle procédure doit être validée avant sa mise en œuvre afin de démontrer que les tissus qui en résulteront seront constamment conformes aux modes opératoires normalisés de la banque de tissus.

6. Before new processes are implemented, they must be validated to demonstrate that they will consistently result in tissues that comply with the SOPs of the tissue bank.


6) Toute nouvelle procédure doit être validée avant sa mise en œuvre afin de démontrer que les tissus qui en résulteront seront constamment conformes aux modes opératoires normalisés de la banque de tissus.

6) · 6. Before new processes are implemented, they must be validated to demonstrate that they will consistently result in tissues that comply with the SOPs of the tissue bank.


Les chiffres qui seront arrêtés durant ces négociations et les plafonds qui résulteront de l'adaptation des perspectives financières seront, assurément, le fruit d'un accord politique entre les partenaires associés aux différents processus de négociation.

Certainly, the figures which will be agreed in the accession negotiations and the ceilings which will be the result of the adjustment of the financial perspective will be a question of political agreement between the different partners in the different negotiation processes.


Les travailleurs en subiront les conséquences négatives, qui résulteront d’une augmentation des prix des services qui leur seront fournis, mais aussi et surtout des vagues de licenciements et du remplacement de leur statut par les formes de travail flexible qui vont de pair avec les privatisations.

This will have adverse repercussions on the workers, in the form of the increased prices for the services provided and, more importantly, the waves of redundancies and flexible types of employment which always replace traditional forms of employment in the wake of privatisation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résulteront seront ->

Date index: 2021-03-15
w