Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au moment opportun
Au moment qui sera indiqué
Cas où la décision sera négative
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
La correspondance sera réduite à un échange de courrier
Le bénéfice de la date de dépôt ne sera pas refusé
Perdant quoi qu'on fasse

Traduction de «résultera sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


la correspondance sera réduite à un échange de courrier

correspondance (the - is restricted to)


Régime douanier qui sera appliqué aux marchandises et objets étrangers destinés à l'exploitation

Customs rules to be applied to foreign merchandise and objects to be exhibited


le bénéfice de la date de dépôt ne sera pas refusé

an application shall not be denied its date of filing


au moment opportun | au moment qui sera indiqué

when appropriate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis optimiste et j'espère vraiment que ce qui en résultera sera ce que le ministre a annoncé, c'est-à-dire que ce sera en gros le marché qui décidera.

I am very hopeful and optimistic that what will come of this is what the minister has said, which is basically to let the market get on with it.


Mme Marlene Catterall (Ottawa-Ouest—Nepean, Lib.): Je suis fermement convaincue que si l'on adopte un processus qui est relativement bon, ce qui en résultera sera relativement aussi bon.

Ms. Marlene Catterall (Ottawa West—Nepean, Lib.): I'm a great believer that if the process is reasonably good, the product will be reasonably good.


18. demande à la Commission, conformément à la stratégie de la feuille de route pour l’énergie à l’horizon 2050 de l’UE, d’évaluer les incidences et les perspectives des gaz non conventionnels dans l’Union, tout en reconnaissant que l’ampleur de l’utilisation de gaz non conventionnels dans l’UE sera en fin de compte décidée par le marché, et résultera également des décisions des États membres agissant dans le cadre des objectifs de la politique à long terme de l’UE en matière de climat et d’énergie;

18. Calls on the Commission, in line with the EU Energy Roadmap 2050 strategy, to evaluate the economic and environmental impact of and prospects for unconventional gas in the EU, taking into account what can be learnt from the USA’s experience and regulation in this field, whilst recognising that the extent of unconventional gas use in the EU will ultimately be decided by the market and the decisions of the Member States acting within the framework of the EU’s long-term climate and energy policy objectives;


19. demande à la Commission, conformément à la stratégie de la feuille de route pour l’énergie à l’horizon 2050 de l’UE, d’évaluer les incidences et les perspectives des gaz non conventionnels dans l’Union, tout en reconnaissant que l’ampleur de l’utilisation de gaz non conventionnels dans l’UE sera en fin de compte décidée par le marché, et résultera également des décisions des États membres agissant dans le cadre des objectifs de la politique à long terme de l’UE en matière de climat et d’énergie;

19. Calls on the Commission, in line with the EU Energy Roadmap 2050 strategy, to evaluate the economic and environmental impact of and prospects for unconventional gas in the EU, taking into account what can be learnt from the USA’s experience and regulation in this field, whilst recognising that the extent of unconventional gas use in the EU will ultimately be decided by the market and the decisions of the Member States acting within the framework of the EU’s long-term climate and energy policy objectives;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. reconnaît que la PAC doit fixer les critères les plus élevés au monde en matière de protection de l'environnement; fait observer qu'il en résultera des coûts qu'il sera impossible de recouvrer auprès du marché, bien que cela puisse en partie être considéré comme une fourniture de biens publics, et qu'il sera nécessaire de protéger les producteurs européens de la concurrence des pays tiers, qui ne satisfont pas aux critères fixés par l'Union européenne en matière d'environnement;

33. Recognises that the CAP needs to set world-leading standards in environmental protection; points out that this will mean a level of cost which cannot be recovered from the market, although in part that can be regarded as delivery of public goods, and that European producers will need protection from third-country competition which does not meet EU environmental standards;


22. escompte qu'une définition claire et suffisamment souple de la cohésion territoriale résultera de la consultation publique, définition qui sera approuvée, partagée et comprise par toutes les parties concernées sur le terrain, et apportera la clarté et la transparence en relation avec cette notion; prend note à cet égard de la définition proposée par la présidence française du Conseil; considère toutefois qu'en matière de cohésion territoriale, il faut se conformer au principe de subsidiarité dans tous les domaines; croit égalem ...[+++]

22. Expects that a clear and sufficiently flexible definition of territorial cohesion should result from the public consultation, which will be commonly agreed, shared and understood by all stakeholders on the ground and provide clarity and transparency in regard to the concept; notes, in this respect, the proposal for a definition put forward by the French Council Presidency; considers, however, that territorial cohesion must be subject to the principle of subsidiarity in all areas; also believes that, in order better to define and understand territorial cohesion, common definitions of concepts such as 'territory', 'rural area' and ' ...[+++]


Nous connaissons les problèmes que vous pose le maintien de la Charte dans le texte. Toutefois, nous vous invitons, Monsieur le Président, à ne pas transiger, car comme vous l’avez vous-même déclaré, la présidence allemande sera jugée sur les progrès qu’elle obtient au niveau du Traité. Je puis d’ores et déjà vous affirmer que cette Assemblée accueillera le lancement du débat sur une Europe à deux vitesses avec pertes et fracas si certains États membres refusent de vous donner un mandat adéquat et qu’il sera alors impossible de s’arrêter. Nous aurons, dans ce cas, un débat que nous n’avons pas voulu, mais qui ...[+++]

We know about the problems you are having with the retention of the Charter in the text, but, Mr President-in-Office, we urge you not to relent, for, as you yourself have said, the German Presidency will be judged by what it achieves in taking the Treaty forward, and I can predict that this House will see the debate on a two-speed Europe kick off with a bang if individual Member States refuse to give you a proper mandate, and there will be no stopping things then; the debate will then be one that we did not want, but that arises from objective necessity.


Si le tribunal devait décider que l'accord nisga'a constitue effectivement une modification constitutionnelle, en annulant du coup la ratification, l'amertume politique qui en résultera sera très néfaste pour la province.

My concern is that should the court rule that the Nisga'a final agreement is a constitutional amendment and thereby render the ratification void, the resulting political acrimony will cause our province a great deal of harm.


Même si la loi est modifiée par le projet de loi C-56 et si son application est guidée par les règlements parus récemment dans la Partie II de la Gazette du Canada, rien n'indique que le processus d'évaluation environnementale qui en résultera sera applicabl.

The act, even as amended by Bill C-56, and guided by the regulations published recently in the Canada Gazette, Part II, does not indicate that the environmental assessment process that will emerge will be workable''.


La base de données qui en résultera sera un instrument flexible qui nous permettra d'analyser régulièrement l'état de santé de l'Union européenne, de mener des études approfondies dans certains domaines d'intérêt et de contribuer à identifier les problèmes spécifiques et à y remédier.

The resulting information base will be a flexible tool which will enable us to carry out regular analyses of the health situation in the European Union, conduct in-depth studies in areas of concern and help identify and respond to specific problems.




D'autres ont cherché : au moment opportun     au moment qui sera indiqué     perdant quoi qu'on fasse     résultera sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultera sera ->

Date index: 2022-02-06
w