Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultera permettra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

analyze medical images' diagnostic suitability | appraise medical images | determine diagnostic suitabilty of the medical images | determine medical images' diagnostic suitability
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La baisse des concentrations de fond qui en résultera permettra, le moment venu, de réviser les normes sur les concentrations ambiantes afin de les rapprocher des recommandations de l’OMS.[19] Les mesures présentées ci-après seront aussi axées sur les avantages en termes d'atténuation des changements climatiques qu'il est possible d'obtenir en ciblant les polluants qui contribuent de manière significative aux incidences sur le climat ainsi qu'à la pollution atmosphérique (comme le «carbone noir», qui compose les particules) ou en promouvant des mesures destinées à lutter simultanément contre les polluants atmosphériques et les gaz à effe ...[+++]

The resulting reductions in background concentrations will in due course enable us to revise ambient concentration standards towards the WHO guidelines.[19] The measures outlined below will also focus on delivering benefits for climate change mitigation by targeting those pollutants that contribute significantly to climate impacts as well as air pollution (such as the "black carbon" component of particulate matter) or promoting measures that tackle air pollutants and climate gases simultaneously (such as ammonia and nitrous oxide).


Il en résultera un retour d’information positif, étant donné que le fait de combler des lacunes, par exemple dans le domaine des infrastructures de transport ou d'énergie, permettra d'en finir avec les principaux goulets d’étranglement entravant la croissance économique dans de nombreux PMA et l'entrée de ces derniers dans les chaînes de valeur mondiales.

This in turn will lead to positive feedback since addressing gaps, for instance in transport or energy infrastructure, will tackle critical bottlenecks to economic growth in many LDCs and to their entry into global value chains.


La baisse des concentrations de fond qui en résultera permettra, le moment venu, de réviser les normes sur les concentrations ambiantes afin de les rapprocher des recommandations de l’OMS.[19] Les mesures présentées ci-après seront aussi axées sur les avantages en termes d'atténuation des changements climatiques qu'il est possible d'obtenir en ciblant les polluants qui contribuent de manière significative aux incidences sur le climat ainsi qu'à la pollution atmosphérique (comme le «carbone noir», qui compose les particules) ou en promouvant des mesures destinées à lutter simultanément contre les polluants atmosphériques et les gaz à effe ...[+++]

The resulting reductions in background concentrations will in due course enable us to revise ambient concentration standards towards the WHO guidelines.[19] The measures outlined below will also focus on delivering benefits for climate change mitigation by targeting those pollutants that contribute significantly to climate impacts as well as air pollution (such as the "black carbon" component of particulate matter) or promoting measures that tackle air pollutants and climate gases simultaneously (such as ammonia and nitrous oxide).


Le paquet global qui résultera de la procédure de conciliation permettra d'améliorer la position du Parlement sur la question du recours aux actes délégués dans les futurs instruments.

The overall package reached at the end of the conciliation procedure will improve the Parliament's position on delegated acts in the upcoming instruments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le paquet global qui résultera de la procédure de conciliation permettra d'améliorer la position du Parlement sur la question du recours aux actes délégués dans les futurs instruments.

The overall package reached at the end of the conciliation procedure will improve the Parliament's position on delegated acts in the upcoming instruments.


12. estime que l'évolution du transport des personnes et des marchandises dans sa globalité est largement déterminée par l'utilisation efficace des divers modes de transport et que pour cette raison, la politique européenne des transports doit avoir pour objectif une comodalité efficace, étroitement liée à la décarbonisation, à la sécurité et aux aspects économiques des transports; estime qu'il en résultera une répartition optimale entre les divers modes de transport et un passage à des modes de transport plus durables, ce qui permettra d'améliorer l'inter ...[+++]

12. Considers that the development of passenger and freight transport as a whole is largely dependent on effective use of the various modes of transport, and that the goal of European transport policy should therefore be efficient comodality, which is closely linked to the decarbonisation, safety and economic aspects of transport; believes that this will lead to an optimal reallocation between the different transport modes and a shift towards more sustainable transport modes, and will provide for interoperability within and between the modes, promote more sustainable transport and logistics chains and modal choices and enhance seamless ...[+++]


12. estime que l'évolution du transport des personnes et des marchandises dans sa globalité est largement déterminée par l'utilisation efficace des divers modes de transport et que pour cette raison, la politique européenne des transports doit avoir pour objectif une comodalité efficace, étroitement liée à la décarbonisation, à la sécurité et aux aspects économiques des transports; estime qu'il en résultera une répartition optimale entre les divers modes de transport et un passage à des modes de transport plus durables, ce qui permettra d'améliorer l'inter ...[+++]

12. Considers that the development of passenger and freight transport as a whole is largely dependent on effective use of the various modes of transport, and that the goal of European transport policy should therefore be efficient comodality, which is closely linked to the decarbonisation, safety and economic aspects of transport; believes that this will lead to an optimal reallocation between the different transport modes and a shift towards more sustainable transport modes, and will provide for interoperability within and between the modes, promote more sustainable transport and logistics chains and modal choices and enhance seamless ...[+++]


Cependant, la réduction annuelle moyenne de l'utilisation de pesticides qui en résultera permettra sans doute aux utilisateurs de réaliser des économies susceptibles de compenser la hausse éventuelle des prix de certains dispositifs de pulvérisation.

However, the resulting average annual reduction in pesticide use will certainly lead to savings for users which are likely to compensate the possible increase in costs for some spraying equipment.


L'augmentation de la liquidité permettra une détermination plus efficace des prix et la moindre volatilité du marché qui en résultera permettra aux investisseurs, grands et petits, d'acheter ou de vendre des titres plus facilement et à un prix plus juste.

Greater liquidity will lead to more efficient price determination and the resulting reduction in market volatility will enable both large and small investors to buy or sell securities more easily and at a fairer price.


Le renforcement du programme qui en résultera permettra de continuer de venir en aide aux petites entreprises.

The resulting strengthening of the program will enable it to continue to provide benefits to small businesses.




Anderen hebben gezocht naar : résultera permettra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultera permettra ->

Date index: 2024-03-11
w