Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte de résultat économique
L'illettrisme des adultes et les résultats économiques
Performance économique
Piètres résultats économiques
Résultat analytique
Résultat économique
Résultats économiques

Traduction de «résultats économiques semblent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résultat analytique | résultat économique

economic outcome | economic result | economic statement


résultat économique | résultat analytique

economic result | economic statement | economic analytical result | analytical statement


compte de résultat économique

economic outturn account


résultat économique

economic result | economic statement


piètres résultats économiques

poor economic performance


performance économique [ résultat économique ]

economic performance


résultats économiques | performance économique

economic performance


L'illettrisme des adultes et les résultats économiques

Adult Illiteracy and Economic Performance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les résultats économiques semblent indiquer qu’une reprise a été amorcée, mais d’une manière inégale et encore peu assurée.

Economic results suggest there is a recovery, but it is uneven and not yet following a robust trajectory.


Mme Tunis : Une de nos préoccupations, c'est que les résultats économiques au Québec semblent plus bas que dans d'autres parties du pays.

Ms. Tunis: One of our concerns is that it appears economic outcomes in Quebec are lower than in other parts of the country.


C'est une initiative du secteur privé. L'agronome qui gère le programme sélectionne les résultats de recherches qui lui semblent susceptibles d'avoir un intérêt économique pour une exploitation agricole donnée; il les teste au niveau commercial, en mesure les résultats dans l'exploitation agricole à la fin de l'année, et communique tout cela au cultivateur pour qu'il voit si cette pratique vaut la peine d'être adoptée.

This is a private sector initiative and the agronomist who is running the program is taking the knowledge that he or she feels is relevant to economic impact on the farm, demonstrating it at the commercial level, measuring the results on the farm at the end of the year and providing that information back to the grower so that the grower knows whether that practice is worth executing.


Toutefois, la Commission craint que la création de la nouvelle société n'ait eu pour but ou pour résultat d'éviter la restitution de l’aide d'État incompatible, étant donné que le champ couvert par les activités transférées, le prix des actifs transférés, l’identité des actionnaires et le calendrier et la logique économique de l’opération semblent tous indiquer qu'Airport Handling est en fait le successeur de SEA Handling.

However, the Commission has concerns that the aim and result of creating the new company was to avoid repaying the incompatible state aid, since the scope of the transferred activities, the price of the transferred assets, the identity of shareholders and the timing and economic logic of the operation all seem to indicate that Airport Handling is in fact the successor of SEA Handling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3 bis) Les États membres dont la législation nationale va au-delà des exigences essentielles de la directive relative à la médiation semblent avoir obtenu des résultats importants dans la promotion du traitement extrajudiciaire des litiges en matière civile et commerciale. Les résultats obtenus, notamment en Italie, en Bulgarie et en Roumanie, prouvent que la médiation permet d'assurer une résolution extrajudiciaire économiquement avantageuse et rapide des litiges au moyen de procédures adaptées aux besoins des parties et aux exigenc ...[+++]

(3a) The Member States whose national legislation goes beyond the basic requirements of the Mediation Directive appear to have achieved important results in promoting the non-judicial treatment of disputes in civil and commercial matters; the results achieved, in particular in Italy, Bulgaria and Romania, show that mediation can help to provide a convenient and swift out-of-court settlement of disputes through procedures that are tailored to the parties' requirements and the need to protect consumers.


9. relève que, en dépit de la controverse, les États membres dont les législations nationales vont au-delà des exigences essentielles de la directive relative à la médiation semblent avoir obtenu des résultats importants en promouvant le traitement extrajudiciaire des litiges en matière civile et commerciale; observe que les résultats obtenus en particulier par l'Italie, la Bulgarie et la Roumanie prouvent que la médiation permet d'assurer une résolution extrajudiciaire économiquement avantageuse et rapide des litiges grâce à des pro ...[+++]

9. Points out that, despite the controversy, Member States whose national legislation goes beyond the core requirements of the Mediation Directive seem to have achieved important results in promoting the non-judicial treatment of disputes in civil and commercial matters; observes that the results achieved in particular in Italy, Bulgaria and Romania prove that mediation can bring about a cost-effective and quick extrajudicial resolution of disputes through processes tailored to the needs of the parties;


9. relève que, en dépit de la controverse, les États membres dont les législations nationales vont au-delà des exigences essentielles de la directive relative à la médiation semblent avoir obtenu des résultats importants en promouvant le traitement extrajudiciaire des litiges en matière civile et commerciale; observe que les résultats obtenus en particulier par l'Italie, la Bulgarie et la Roumanie prouvent que la médiation permet d'assurer une résolution extrajudiciaire économiquement avantageuse et rapide des litiges grâce à des pro ...[+++]

9. Points out that, despite the controversy, Member States whose national legislation goes beyond the core requirements of the Mediation Directive seem to have achieved important results in promoting the non-judicial treatment of disputes in civil and commercial matters; observes that the results achieved in particular in Italy, Bulgaria and Romania prove that mediation can bring about a cost-effective and quick extrajudicial resolution of disputes through processes tailored to the needs of the parties;


À cet égard, il a été constaté que les importations en provenance d’autres pays tiers, l’incidence de la crise économique, les résultats à l’exportation de l’industrie de l’Union et d’autres facteurs, tels que les distorsions du marché des matières premières de la RPC, ne semblent pas de nature à rompre le lien de causalité établi entre les importations faisant l’objet d’un dumping et le préjudice subi par l’industrie de l’Union au cours de la période d’enquête.

In this respect, it was found that imports from other third countries, the impact of the economic crisis, the export performance of the Union industry and other factors including those related to distortions on the PRC raw material market, do not appear to be such as to break the causal link established between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry during the IP.


Les hypothèses en ce qui concerne le prix du carburant, le cours du change, le volume du trafic et l’évolution du marché que Lufthansa a présentées à la Commission, sont plausibles, et par conséquent, les prévisions du plan de restructuration sur les progrès du résultat global d’Austrian Airlines compte tenu des effets de la crise économique sur le secteur du transport aérien semblent crédibles.

The assumptions submitted by Lufthansa to the Commission with regard to fuel price, exchange rates, traffic flows and the development of the market are plausible, and the forecasts made in the restructuring plan with regard to progress in terms of Austrian Airlines’ overall result therefore appear credible, taking into account the effects of the economic crisis on the air transport sector.


En ces temps de difficultés économiques, alors qu'on va demander demain, ici même à la Chambre, aux Canadiens de consentir à des sacrifices difficiles, avons-nous les moyens de nous permettre une réforme qui va coûter des millions de dollars et dont les résultats me semblent douteux?

In these difficult economic times, when tomorrow once again in this very House Canadians are going to be asked to make difficult sacrifices, can we really afford the millions of dollars that this reform will cost, let alone ask ourselves what it will accomplish?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats économiques semblent ->

Date index: 2023-09-24
w