Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des résultats obtenus en clinique humaine
Parcours antérieur
Rapport sur les résultats commerciaux obtenus
Résultats obtenus
Résultats obtenus par l'industrie
Résultats obtenus par un nouveau produit
Succès de l'industrie

Traduction de «résultats soient obtenus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapport sur les résultats commerciaux obtenus

business influenced reporting


des résultats obtenus en clinique humaine

results obtained in clinical studies


examen des résultats obtenus par les bénéficiaires de l'aide

appraisal of objectives and policies


amélioration constante des résultats obtenus en matière d'environnement

continual improvement of environmental performance




succès de l'industrie [ résultats obtenus par l'industrie ]

industrial performance


résultats obtenus par un nouveau produit

new product performance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En concentrant nos efforts sur des objectifs d'investissement clairement définis, nous contribuerons à faire en sorte que des résultats soient obtenus et à renforcer la crédibilité de cette initiative.

By focusing our efforts on clearly defined investment targets, we will help to ensure that results are achieved and improve the credibility of this effort.


Ce rapport confirmait qu'une approche diversifiée devait être adoptée par tous les intervenants et à tous les niveaux - Commission européenne, États membres et partenaires sociaux - pour que de véritables résultats soient obtenus sur la durée.

The report confirmed that a multi-faceted approach must be adopted by all players in this field and at all different levels - the European Commission, Member States and the social partners - if real and lasting results are to be achieved.


Il convient que les résultats positifs obtenus dans Eurodac soient vérifiés par un expert en empreintes digitales, qui ait reçu une formation, de manière à garantir la détermination exacte de la responsabilité au titre du règlement (UE) no 604/2013, ainsi que l'identification précise du suspect ou de la victime de l'infraction pénale dont les données sont peut-être conservées dans Eurodac.

Hits obtained from Eurodac should be verified by a trained fingerprint expert in order to ensure the accurate determination of responsibility under Regulation (EU) No 604/2013 and the exact identification of the criminal suspect or victim of crime whose data might be stored in Eurodac.


Les États membres veillent à ce que les résultats d’analyses isotopiques figurant dans leurs propres banques de données soient obtenus par l’analyse d’échantillons prélevés et traités conformément aux dispositions du présent chapitre.

Member States shall ensure that the results of isotopic analyses contained in their own databanks are obtained by analyzing samples taken and treated in accordance with this Chapter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mise en oeuvre de ces politiques doit être accélérée et surveillée pour que des résultats concrets et valables soient obtenus.

Their implementation must be accelerated and monitored, if concrete and meaningful results are to be expected.


L’UE peut faire en sorte que des résultats soient obtenus rapidement en facilitant la tenue d’élections crédibles, en soutenant des programmes en faveur de la création d’emplois et de la croissance, mais aussi en renforçant la paix et la sécurité.

The EU can make sure to secure quick wins in such areas as facilitating credible elections, supporting programmes for job creation and growth but also by strengthening peace and security.


Il serait en effet inacceptable que les efforts déployés par nos pêcheurs commerciaux depuis des années ne soient pas reconnus et que les résultats ainsi obtenus soient anéantis par des activités de pêche anarchiques.

The efforts that our commercial fishermen have made for years must be recognized, and the results that have been achieved, thanks to these efforts, must not be wiped out by uncontrolled fishing activities.


À cet égard, le Conseil attache beaucoup d'importance aux négociations sur les mesures antidumping et les subventions, et il souhaite que des résultats ambitieux soient obtenus sur ces points dans le cadre de l'engagement unique.

In this respect, the Council attached particular importance to the negotiations on anti-dumping and subsidies, and expressed support for an ambitious outcome in these areas within the single undertaking.


Ensuite, sur le front commercial, le gouvernement a exercé des pressions auprès des États-Unis, notamment auprès du département de l'agriculture des États-Unis, l'USDA, pour que soient reconnus les résultats scientifiques obtenus et que les restrictions à l'importation soient levées.

Second, on the trade front, the government has pushed the United States, particularly the Department of Agriculture, the USDA, to recognize science and lift the import restrictions.


- 4 - Pour que la première étape de l'UEM réussisse, il faut que grâce à une coordination plus étroite des politiques économiques, les résultats satisfaisants obtenus par le groupe des pays qui ont accepté dès le départ la discipline imposée par la marge étroite du SME soient améliorés et étendus aux autres pays.

To make Stage One of EMU successful, closer economic policy co-ordination will have to ensure that the satisfactory results obtained by the group of countries that have accepted from the start the discipline imposed by the narrow band of the EMS be improved and extended to the other countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats soient obtenus ->

Date index: 2024-06-26
w