Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Résultats des comptes rendus sur le temps
Résultats des comptes rendus sur les activités

Traduction de «résultats seront rendus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Résultats des comptes rendus sur les activités

Activity Reporting Results


Résultats des comptes rendus sur le temps

Time Reporting Results
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les résultats seront rendus publics en temps et lieu, dans l'intérêt des agriculteurs canadiens.

At the right time and place, the results will be revealed, to the benefit of Canadian farmers.


Les résultats finals des analyses d'impact seront mis à la disposition du Parlement européen, du Conseil et des parlements nationaux et seront rendus publics parallèlement à l'avis/aux avis du comité d'examen de la réglementation lors de l'adoption de l'initiative de la Commission.

The final results of the impact assessments will be made available to the European Parliament, the Council and national Parliaments, and will be made public along with the opinion(s) of the Regulatory Scrutiny Board at the time of adoption of the Commission initiative.


Les résultats définitifs seront évalués et rendus publics en 2008 dans le cadre du plan relatif à la politique d'asile (voir point 17 ci-dessous).

The final results will be assessed and made available in 2008 as a part of the Policy Plan (see below, paragraph 17).


les résultats du programme pilote seront rendus publics et accessibles, notamment sur l'internet, à une adresse indiquée dans le programme d'aide.

the results of the pilot scheme shall be made publicly available, at least on the internet, at an address indicated in the aid scheme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un examen rigoureux par les pairs et un contrôle strict de la qualité seront réalisés; les résultats seront rendus publics à la mi-juin 2011.

A rigorous peer review and quality control will be carried out and the results will be published in mid-June 2011.


Les résultats seront rendus publics dès qu'ils seront reçus.

The results will be made public as soon as they are received.


Les résultats seront rendus publics.

The results will be made public.


Par ailleurs, les domaines dans lesquels les résultats de la recherche peuvent être rendus publics seront recensés.

In addition, areas in which research findings may be made public will be identified.


Les rapports d'évaluation et les résultats des actions entreprises seront rendus publics.

The evaluation reports and results of the actions undertaken will be made publicly available.


Le ministre pourrait-il dire à la Chambre, aux centaines d'agriculteurs de Carleton-Charlotte et aux milliers d'agriculteurs du pays où en est rendue cette étude et quand ses résultats seront rendus publics?

Can the minister tell the House, the hundreds of farmers across Carleton-Charlotte and the thousands of farmers across Canada what the status is of the study and when we can expect to see its results?




D'autres ont cherché : résultats seront rendus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats seront rendus ->

Date index: 2022-11-29
w