Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Résultat au post-test
Résultat du test de contrôle
Résultat du test de rappel
Résultat du test de vérification

Vertaling van "résultats nous rappellent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
résultat du test de contrôle | résultat du test de rappel

post-test store


résultat du test de rappel [ résultat du test de contrôle | résultat du test de vérification | résultat au post-test ]

post-test score
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces résultats nous rappellent qu'investir dans un enseignement de qualité est fondamental pour l'avenir de l'Europe».

The results are a reminder that investment in quality education is fundamental for Europe's future".


En conclusion, je voudrais vous rappeler que, dans la pratique, nous avons déjà obtenu des résultats tangibles, et cela nous donne de l’espoir pour les autres débats de la Conférence intergouvernementale.

In conclusion, I would like to remind you that, in effect, we have already obtained tangible results, and this gives us hope for the further deliberations of the Intergovernmental Conference.


Je ne voudrais pas insister sur ce point, mais je tiens à rappeler que toutes les dispositions du traité avaient été actualisées dans le cadre du projet Pénélope et que nous en avons les résultats sous les yeux.

I do not want to labour this point, but I would like to remind you that all the Treaty provisions were updated in the Penelope project and the result is there for all to see.


Je pense que tout cela est le résultat de cette incapacité, de ce relativisme démocratique qui se répand en Europe et qui nous empêche d'aller à la racine des problèmes, qui nous empêche de nous rappeler que l'Inde est aujourd'hui, avec 1 millard d'habitants, la plus grande démocratie du monde, qui nous empêche de nous rendre compte qu'en allant à Pékin plutôt qu'à Delhi, nous encourageons la dictature, qu'en fournissant des armes ...[+++]

I think that all this is the result of this inability, this democratic relativism spreading throughout Europe which prevents us from getting to the root of problems, which prevents us from remembering that, with 1 billion inhabitants, India is the largest democracy in the world, which prevents us from realising that, by going to Beijing rather than to Delhi, we are encouraging dictatorship, that by supplying arms to Pakistan for 40, maybe 50 years, we are strengthening the dictatorship, that by doing what we have done to the Taliban regime or by not doing what we should have done, we generated a tragedy in Afghanistan, especially for its ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d'abord, je souhaiterais rappeler que la naissance de la Convention est le résultat d'un effort conjoint du Parlement européen et de la Commission. Nous devons être fiers de cet effort parce que la Convention n'était certainement pas dans tous les esprits il y a quelques mois, voire même il y a quelques semaines.

Let me start by reminding you that the Convention is the result of the joint efforts of the European Parliament and the Commission, and we must be proud of this joint achievement, for not everybody supported the idea of a Convention some months or even weeks ago.


Je tiens à rappeler, dans ce cas concret, à quel point M. Hernández Mollar, membre de mon groupe, a également lutté pendant longtemps pour parvenir à cette reconnaissance et je pense que, demain, lorsque le rapport présenté par la commission de la politique régionale sera approuvé, nous pourrons dire que nous sommes arrivés à un résultat satisfaisant, qui illustre et reflète nos desiderata à l’égard de la division et de la structuration de l’Europe.

In this specific case I would like to point out how Mr Hernández Mollar, from my group, also fought for this recognition for a long time, and I believe that tomorrow, when the report presented by the Committee on Regional Policy is approved, we will have achieved a satisfactory result. This is an example and a reflection of what we want in terms of the division and structuring of Europe.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Madame le Rapporteur, si nous débattons aujourd'hui, au sein de notre Assemblée, des régions ultrapériphériques, il faut rappeler que c'est le résultat d'une lente maturation.

– (FR) Mr President, Commissioner, Mrs Sudre, we must bear in mind that the opportunity for us to debate here in this House today on the subject of the outermost regions is the result of a process of slow maturation.


Je suis certain que mes collègues qui s'occupent des questions de développement industriel feront leur possible pour aider cette compagnie à avoir un meilleur succès sur le marché avec, comme résultat, le rappel des travailleurs, ce que nous souhaitons tous, dans l'intérêt de cette région et dans l'intérêt de notre pays.

I am sure that my colleagues with responsibility for industrial development matters will do their utmost to help this company attain greater market success, with the result that the workers will be called back. This is something we all wish for, in the interest of the region and in the interest of our country.


Rappelant la décision que nous avons prise à Londres d'intensifier les travaux prospectifs au sein de l'OMC sur la facilitation des échanges, nous oeuvrerons ensemble pour développer l'organisation des travaux au sein de l'OMC sur la facilitation des échanges afin de parvenir à des résultats concrets.

Recalling our agreement at London to intensify forward-looking work in the WTO on trade facilitation, we will cooperate on developing the WTO work process on trade facilitation, with a view to producing concrete results.


Rappelant la décision que nous avons prise à Londres d'intensifier les travaux prospectifs au sein de l'OMC sur la facilitation des échanges, nous oeuvrerons ensemble pour développer l'organisation des travaux au sein de l'OMC sur la facilitation des échanges afin de parvenir à des résultats concrets.

Recalling our agreement at London to intensify forward-looking work in the WTO on trade facilitation, we will cooperate on developing the WTO work process on trade facilitation, with a view to producing concrete results.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats nous rappellent ->

Date index: 2022-04-09
w