Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère raisonnable des résultats d'ensemble
Compte de résultats consolidé
Compte rendu du laboratoire l'ensemble des résultats
Ensemble de résultats verbaux
Méthodes pour déterminer les résultats des programmes
Précision d'ensemble des résultats
Résultat d'ensemble
Résultats consolidés
Vraisemblance des résultats d'ensemble
état d'ensemble des revenus
état des pertes et profits consolidé

Traduction de «résultats ensemble plutôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte rendu du laboratoire : l'ensemble des résultats

Laboratory reporting, cum sum


vraisemblance des résultats d'ensemble [ caractère raisonnable des résultats d'ensemble ]

reasonableness of aggregate results


compte de résultats consolidé [ résultats consolidés | état d'ensemble des revenus | état des pertes et profits consolidé ]

consolidated income statement


Méthodes pour déterminer les résultats des programmes : vue d'ensemble [ Méthodes pour déterminer les résultats des programmes ]

Methods for Determining Program Outcomes: an overview [ Methods for Determining Program Outcomes ]


les résultats des recherches sont mis à la disposition de l'ensemble des intéressés

the results of research shall be made available to all concerned


précision d'ensemble des résultats

overall accuracy of results




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. déplore le fait que les consultations qui se sont tenues entre l'Ukraine, la Russie et l'Union européenne en vue de garantir la sécurité de l'approvisionnement et du transit de l'énergie n'aient pas encore abouti à des résultats favorables; souligne que l'Union européenne et tous ses États membres doivent rééquilibrer leur dépendance énergétique à l'égard de la Russie et s'engager plus avant dans les initiatives de l'Union en faveur d'une diversification énergétique et du recours à des sources et voies d'acheminement alternatives; se déclare à cet égard préoccupé par le fait que le projet South Stream conduirait à un renforcement d ...[+++]

21. Regrets the fact that the consultations between Ukraine, Russia and the EU with a view to ensuring security of energy supply and transit have not borne positive results yet; stresses the need for the EU and all its Member States to rebalance the energy dependency on Russia and to enhance their commitment towards EU initiatives for increased energy diversification through alternative sources and routes; from this point of view, is concerned that the South Stream project would increase the EU’s dependence on Russia rather than representing a solution to the problem; emphasises that all solutions to guarantee the security of EU energ ...[+++]


Les résultats des actions de promotion devraient notamment faire l’objet d’une évaluation au niveau du bénéficiaire plutôt qu’à celui du secteur vitivinicole de l'UE pris dans son ensemble.

In particular, the results of the promotion actions should be assessed at beneficiary level rather than for the entire EU wine sector.


Étant donné que l’exclusion socio-économique est le résultat de nombreux facteurs indépendants, il se peut que les solutions proviennent d'un plan d'action plus global s’attaquant à tous ces problèmes ensemble plutôt que des initiatives à base de projets qui ont prévalu jusqu'à présent.

Since socio-economic exclusion is the result of numerous interdependent factors, solutions may come only from a more comprehensive action plan addressing all areas together, rather than from the project-based ideas that have hitherto prevailed.


D. considérant que la synergie de la mer Noire (SMN) a eu le mérite de reconnaître le caractère stratégique que la mer Noire revêt pour l'UE, ainsi que le besoin de renforcer la participation de l'UE dans la région; considérant que les résultats de la SMN ont été plutôt limités jusqu'à présent et qu'il n'existe pas de vue d'ensemble claire et complète sur les résultats de la mise en œuvre actuelle de la SMN, ce qui expose l'UE à des critiques selon lesquelles celle-ci manquerait de vision stratégique pour la région et appliquerait un ...[+++]

D. whereas the Black Sea Synergy (BSS) has had the merit of recognising the Black Sea region as strategic for the EU, together with the need for strengthened EU involvement in the area; whereas BSS results have so far been rather limited and no clear and comprehensive picture exists of the current implementation results of the BSS, exposing the EU to criticism that it lacks a strategic vision for the region and that it is applying a fragmented approach to implementation,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que la synergie de la mer Noire (SMN) a eu le mérite de reconnaître le caractère stratégique que la mer Noire revêt pour l'UE, ainsi que le besoin de renforcer la participation de l'UE dans la région; considérant que les résultats de la SMN ont été plutôt limités jusqu'à présent et qu'il n'existe pas de vue d'ensemble claire et complète sur les résultats de la mise en œuvre actuelle de la SMN, ce qui expose l'UE à des critiques selon lesquelles celle-ci manquerait de vision stratégique pour la région et appliquerait u ...[+++]

D. whereas the Black Sea Synergy (BSS) has had the merit of recognising the Black Sea region as strategic for the EU, together with the need for strengthened EU involvement in the area; whereas BSS results have so far been rather limited and no clear and comprehensive picture exists of the current implementation results of the BSS, exposing the EU to criticism that it lacks a strategic vision for the region and that it is applying a fragmented approach to implementation,


Vous les avez présentés et je vous en remercie, mais c'était aussi pour voir si vous pouviez donner des informations ou des estimations que le Conseil pourrait avancer, peut-être, vers une coopération renforcée, vers une sorte de communautarisation de la politique énergétique, étant donné, comme on l'a vu récemment lors de la récente crise, que les pays membres avancent en rangs dispersés et se font concurrence entre eux, tant pour les approvisionnements que pour les prix, et que le résultat est plutôt minable pour l'ensemble de l'Europe.

You have presented these, and I thank you for that, but I also wanted to see if you could give us any information on, or your assessment of, whether the Council could perhaps progress towards closer cooperation, towards a sort of communitisation of energy policy given that, as we saw during the recent crisis, Member States are moving forward in a disorganised array and are competing amongst themselves in terms of both supplies and prices, and that the result for Europe as a whole is rather pathetic.


Cependant, dans l'ensemble, la situation ne s'est pas suffisamment améliorée: les stratégies intégrées visant à faciliter et à promouvoir activement la mobilité constituent l'exception plutôt que la règle et les résultats dans de nombreux domaines, dont la suppression des obstacles administratifs et juridiques, ne sont pas à la hauteur des besoins réels.

However, overall the situation has not improved enough: comprehensive strategies to facilitate and actively promote mobility are rather the exception than the norm, and results in many fields, including the removal of administrative and legal obstacles, fall short of what is actually needed.


Le rapport d'avancement présente une vue d'ensemble des progrès réalisés dans la mise sur pied de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail, plutôt qu'une évaluation détaillée des résultats obtenus par rapport aux objectifs.

The progress report provides a general overview of the progress, achieved in the operational set-up of the European Agency for Safety and Health at Work, rather than a detailed performance evaluation towards its objectives.


L'Europe et le Japon ont beaucoup à apprendre l'un de l'autre. Ils peuvent s'aider mutuellement et obtenir de meilleurs résultats ensemble, plutôt que séparément.

Europe and Japan can learn from each other, can help each other, can achieve more in partnership than separately.


Et plutôt que de recueillir des avis juxtaposés, résultats d'une somme de contacts bilatéraux, pourquoi ne pas fournir aux personnalités désignées l'opportunité de débattre, de confronter les points de vue, de progresser ensemble dans la réflexion?

And rather than juxtaposing particular views culled from a variety of bilateral contacts, why not offer the individuals selected the opportunity to discuss, to compare and contrast their views and develop their ideas together?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats ensemble plutôt ->

Date index: 2021-04-29
w