Cette situation pénalisant les entreprises et les consommateurs qui effectuent des paiements transfrontaliers, la Commission a annoncé que, en l'absence d'une amélioration dans les résultats des accords volontaires entre les banques, elle entend proposer, en juillet 1994, une directive qui contiendrait les mesures appropriées pour remédier à ces carences, qui perturbent le fonctionnement du marché intérieur.
Since firms and consumers making cross-border payments are being penalized, the Commission has announced that, if no improvement results from the voluntary agreements concluded between the banks, it intends to propose, in July 1994, a directive containing appropriate measures to remedy these deficiencies which are disrupting the operation of the single market.