Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité axée sur l'atteinte de résultats

Vertaling van "résultats déjà atteints " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
changement dans les résultats atteints par l'organisation

organisational performance change


activité axée sur l'atteinte de résultats

result-oriented activity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La politique de l'Union en matière d'élargissement doit être partie intégrante de la stratégie générale de renforcement de l'Union d'ici 2025 énoncée par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union prononcé en septembre 2017 et dans sa feuille de route pour une Europe plus unie, plus forte et plus démocratique.S'il est vrai que l'Union pourrait compter plus de 27 membres, la dynamique de l'avancée de l'ensemble des pays des Balkans occidentaux sur leur trajectoire européenne respective repose sur leurs mérites propres et évolue à leur propre rythme, en fonction des résultats concrets atteints.L ...[+++]a stratégie explique les mesures que doivent prendre le Monténégro et la Serbie pour achever le processus d'adhésion à l'horizon 2025; bien que d'autres puissent rattraper leur retard, il s'agit des deux seuls pays avec lesquels des négociations d'adhésion sont déjà en cours.Cette perspective dépendra, en dernière analyse, de l'existence d'une volonté politique forte, de la mise en œuvre de réformes effectives et durables et du règlement définitif des différends avec leurs voisins.

The EU's enlargement policy must be part and parcel of the larger strategy to strengthen the Union by 2025 set out by President Juncker in his State of the Union speech of September 2017 and his Roadmap for a More United, Stronger and more Democratic Union. While the EU could become larger than 27 Members, the dynamics of moving forward on their respective EU paths for all Western Balkans is based on their own merits and at their own speed depending on the concrete results achieved. The Strategy explains the steps that need to be taken by Montenegro and Serbia to complete the accession process in a 2025 perspective; while others could c ...[+++]


Cela passera par la poursuite de l’engagement des acteurs publics et privés, y compris les partenaires sociaux, et par l'exploitation des résultats déjà atteints.

This should include the further engagement of public and private actors including social partners, and build on existing achievements.


Compte tenu de la complexité des instruments politiques existants et de la pléthore d'acteurs et de textes législatifs concernés au niveau national et au niveau de l’UE, la présente stratégie doit être inclusive et exhaustive, et s’appuyer sur les résultats déjà atteints.

Given the complexity of existing political instruments and the myriad of actors and legislation involved at national and EU levels, this strategy should be inclusive, comprehensive and build upon existing achievements.


Une telle stratégie ne viserait pas à créer de nouvelles structures, de nouveaux programmes ou une nouvelle législation, mais à renforcer et à consolider les résultats déjà atteints.

Such a strategy would not seek to create new structures, programmes or legislation, but would strive to build upon and strengthen existing achievements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La stratégie proposée consiste en une approche équilibrée qui se construit à partir des résultats déjà atteints et garantit à la fois l’indépendance du système statistique européen et une étroite collaboration avec ses principaux fournisseurs de données et les utilisateurs institutionnels.

The proposed strategy consists of a balanced approach that builds on existing achievements and ensures that the European Statistical System can operate independently but still work closely with its main data providers and institutional users.


La stratégie proposée consiste en une approche équilibrée qui se construit à partir des résultats déjà atteints et garantit à la fois l’indépendance du système statistique européen et une étroite collaboration avec ses principaux fournisseurs de données et les utilisateurs institutionnels.

The proposed strategy consists of a balanced approach that builds on existing achievements and ensures that the European Statistical System can operate independently but still work closely with its main data providers and institutional users.


Davantage de résultats ont d'ores et déjà été atteints dans le domaine de la défense au cours des deux années précédentes que durant les six dernières décennies.

Already more has been achieved in the area of defence in the last two years than it has in the last sixty.


invite le gouvernement turc et toutes les parties concernées à soutenir activement les négociations en cours sur la question chypriote et à contribuer concrètement à un règlement global, et invite le gouvernement à favoriser l'instauration d'un climat propice aux négociations en commençant à retirer immédiatement ses troupes de Chypre; invite instamment les deux communautés de Chypre à œuvrer activement, comme l'a demandé le secrétaire général des Nations unies, pour tirer parti des résultats déjà atteints dans les négociations afin d'aboutir à un règlement viable – conforme aux résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies, et f ...[+++]

Calls on the Turkish Government and all parties concerned to give their active support to the ongoing negotiations on the Cyprus issue and to contribute in concrete terms to a comprehensive settlement, and calls on the Government to facilitate a suitable climate for negotiations by starting to withdraw its forces from Cyprus immediately; strongly urges the two communities in Cyprus to work intensively, in accordance with the UN Secretary-General’s request, to capitalise on the progress already made in the negotiations, in order to reach a sustainable solution – in line with the relevant UN Security Council resolutions, and promoting, in ...[+++]


En assurant une meilleure mise en œuvre des règles et une meilleure exécution sur le terrain, des résultats supérieurs à ceux déjà atteints peuvent être obtenus.

By ensuring better implementation and better delivery on the ground we can get much more out of what has already been agreed.


ACCUEILLENT AVEC SATISFACTION la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen, du 23 août 2007, intitulée «Améliorer la qualité des études et de la formation des enseignants» , qui désigne la qualité de l'enseignement et la formation des enseignants comme des facteurs clés de l'amélioration des résultats scolaires et de la réalisation des objectifs de Lisbonne, et qui expose en conséquence des propositions visant à maintenir et à améliorer le niveau déjà atteint en la matiè ...[+++]

WELCOME the Communication from the Commission to the Council and the European Parliament of 23 August 2007 on improving the quality of teacher education , which identifies the quality of teaching and teacher education as key factors in raising educational attainment levels and achieving the Lisbon goals, and accordingly sets out proposals aimed at maintaining and improving these.




Anderen hebben gezocht naar : résultats déjà atteints     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats déjà atteints ->

Date index: 2021-10-02
w