Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultats devraient servir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. se réjouit du plan d'investissement pour l'Europe, qui constitue un instrument majeur pour accroître l'investissement privé et public; note que le plan est destiné à entraîner d'autres investissements, à développer de nouveaux projets, à attirer des investisseurs et à restaurer la confiance; estime cependant qu'il est beaucoup trop tôt pour évaluer l'incidence réelle de ce plan; fait observer qu'il ne faut pas voir l'accroissement des investissements comme une solution de substitution, mais plutôt comme un complément aux réformes; tient à préciser que les ressources du Fonds européen pour les investissements stratégiques devraient servir ...[+++]financer des projets rentables sur le plan économique ou présentant un rapport coûts-bénéfices sociaux qui soit positif; souligne que ce Fonds ne devrait pas simplement remplacer les projets financés au niveau national par des projets européens cofinancés; insiste sur le fait que les Fonds européens doivent entraîner des investissements supplémentaires et pas uniquement remplacer les fonds nationaux d'investissement qui seraient consacrés à la consommation; estime que le plan d'investissement pour l'Europe devrait se focaliser en premier lieu sur les projets offrant une valeur ajoutée européenne et qui ne sont pas encore susceptibles de bénéficier d'un financement bancaire; souligne l'importance des composantes réglementaires du plan d'investissement aux fins de l'amélioration du cadre d'investissement; observe que la mise en œuvre du plan d'investissement de la Commission est essentielle pour lui permettre d'apporter la valeur ajoutée souhaitée; insiste sur le fait que les projets d'investissement doivent être sélectionnés avec soin pour permettre au plan de créer une croissance et des emplois durables en Europe; rappelle que les résultats du plan d'investissement de la Commission devront être évalués avec rigueur, en accordant une attention particulière à la façon dont les projets ont été sélectionnés et hiérarchis ...

7. Welcomes the Investment Plan for Europe, which is an important instrument for increasing private and public investment; notes that the plan is meant to trigger additional investment, develop new projects, attract investors and restore confidence; considers, however, that it is far too early to meaningfully assess the actual impact of the plan; notes that boosting investment should not be seen as an alternative but rather a complement to reforms; insists that the resources of the European Fund for Strategic Investments (EFSI) should be used to spend money on projects with economic return or with a positive social cost-benefit effect; emphasises that the EFSI should not merely substitute co-financed European projects for nationally fi ...[+++]


Mme Rosalie Bertell: À supposer que ce soit vrai et que dans ce monde parfait vous disposez de toutes les preuves sur tous les résultats finaux possibles, alors ces autres aboutissements devraient servir d'avertissements.

Dr. Rosalie Bertell: If we assume that's true, and that in the perfect world you've got all the evidence on all possible end points, then these other end points should serve as early warnings.


Les résultats devraient être disponibles et servir de base à l'élaboration de la proposition de la Commission relative au prochain cadre financier pluriannuel.

The results should be available and serve as one basis for the proposal of the Commission for the next multiannual financial framework.


Les résultats de la consultation devraient nous servir de guide pour mettre en oeuvre les meilleures options afin que les enfants jouissent de la protection complète qu'ils méritent.

The results of that consultation process should be used to ensure that the best options are put forward and carefully considered so that children can be given the comprehensive protection they deserve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous attendons avec impatience les résultats de ce processus important qui devraient nous permettre de continuer à mieux servir les intérêts des Canadiens et des Canadiennes et de répondre à leurs besoins.

And we look forward to the results of this important process and to identifying ways of ensuring that the board may continue to serve the interests and meet the needs of Canadians.


Comme le fonds de réserve pourrait servir à trois fins différentes, les résultats financiers de chaque activité devraient être présentés de façon transparente afin que les agriculteurs sachent exactement sous quelle rubrique les sommes ont été créditées et comment elles ont été utilisées.

Because the proposed contingency fund could be used for three different purposes, the financial performance of each activity should be transparent, so that farmers would know exactly where moneys were credited and how they were used.


la Commission et les États membres devraient se servir du suivi et de l'évaluation afin de mettre davantage l’accent sur l’obtention de résultats;

the Commission and the Member States should make use of monitoring and evaluation to increase their focus on achieving results;


C. considérant que les deux parties ont présenté deux plans de paix distincts contenant de nombreux éléments communs qui pourraient et devraient servir de socle pour conduire de fructueuses négociations; considérant que la commission mixte de contrôle (CMC) s'est montrée incapable, ces derniers temps, d'aboutir à des résultats significatifs,

C. whereas the two sides have put forward two separate peace plans which contain many common elements that could and should be used as a basis for fruitful negotiations; whereas the Joint Control Commission (JCC) has lately proved incapable of producing significant results,


C. considérant que les deux parties ont présenté deux plans de paix distincts contenant de nombreux éléments communs qui pourraient et devraient servir de socle pour conduire de fructueuses négociations; considérant que la commission mixte de contrôle (CMC) s'est montrée incapable, ces derniers temps, d'aboutir à des résultats significatifs,

C. whereas the two sides have put forward two separate peace plans which contain many common elements that could and should be used as a basis for fruitful negotiations; whereas the Joint Control Commission (JCC) has lately proved incapable of producing significant results,


De plus, l'EDCTP étant essentiellement une initiative publique, impliquant en premier lieu des investissements financiers publics, ses résultats devraient servir prioritairement l'intérêt public, c'est à dire la santé des populations des pays en développement.

Furthermore, since the ECDTP programme is essentially a public initiative, mainly involving public financial investment, the results thereof should primarily serve the public interest, i.e. the health of the people in developing countries.




Anderen hebben gezocht naar : résultats devraient servir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats devraient servir ->

Date index: 2021-07-21
w