Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner d'excellents résultats

Vertaling van "résultats devraient donner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


en cas de désaccord entre les deux autorités sur une suite à donner sur une plainte ou sur le résultat de l'instruction

in case of disagreement between these two bodies with regard to the action to be taken in relation to a complaint or with regard to the result of the examination


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les entreprises relevant de la présente directive devraient donner une image complète et fidèle de leurs politiques, de leurs résultats et de leurs risques.

The undertakings subject to this Directive should give a fair and comprehensive view of their policies, outcomes, and risks.


Les entreprises soumises à la présente directive devraient donner une image complète et fidèle de leurs politiques, résultats et risques.

The undertakings subject to this Directive should give a fair and comprehensive view of their policies, outcomes , and risks.


Les états financiers annuels devraient être établis avec prudence et devraient donner une image fidèle des éléments d'actif et de passif, de la situation financière et des résultats d'une entreprise.

Annual financial statements should be prepared on a prudent basis and should give a true and fair view of an undertaking's assets and liabilities, financial position and profit or loss.


(6) Les états financiers annuels devraient donner une image fidèle des éléments d'actif et de passif, de la situation financière et des résultats d'une entreprise.

(6) Annual financial statements should give a true and fair view of an undertaking’s assets and liabilities, financial position and profit or loss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort de cette évaluation que des modifications devraient être effectuées dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, en particulier pour ce qui concerne: i) l'élaboration d'un plan actualisé pour l'assouplissement progressif des restrictions externes, que les autorités s'engagent à n'exécuter que si l'évaluation globale a été conclue avec succès et si la transition vers le mécanisme de surveillance unique (MSU) s'est déroulée sans heurt; ii) l'adoption de mesures supplémentaires en vue de renforcer la gestion par les banques des prêts improductifs; iii) une dispo ...[+++]

As a result, changes should be made in the areas of financial sector reform, fiscal policy and structural reforms, in particular with regard to: (i) providing an updated plan for the gradual relaxation of external restrictions, which the authorities commit to starting only after the successful completion of the comprehensive assessment and a smooth transition to the Single Supervisory Mechanism (SSM); (ii) further measures to strengthen the banks' management of non-performing loans; (iii) a requirement to conclude the follow-up on the 2013 audit regarding individual financial institutions, impose sanctions if applicable, and make the final decision public; (iv) the provision of further measures to improve the Cooperative Group's operatio ...[+++]


Je partage complètement les idées qui, pensent-ils, devraient donner de bons résultats, c’est-à-dire une meilleure représentation et un meilleur accès aux financements pour les petites entreprises.

I do agree with the ideas that they think might produce beneficial results, that is improved representation and more accessible finance for small businesses.


La déclaration fait partie de la question beaucoup plus vaste d’un contrôle et d’un audit systémiques et structurels, lesquels devraient donner les résultats escomptés.

It is part of the much broader issue of systemic and structural control and audit, which should bring the expected results.


26. note que le Service d'audit interne est en train d'effectuer un audit du mécanisme de passation des marchés au regard du nouveau règlement financier, audit dont les résultats devraient être disponibles au cours du premier semestre de 2004; insiste pour que le Secrétaire général informe sa commission compétente des conclusions de cet audit et des mesures qu'il adoptera pour leur donner suite dès que les procédures énoncées dans les règles internes auront été menées à bien;

26. Notes that the Internal Audit Service is conducting an audit of the procurement process, under the new Financial Regulation, the findings of which are expected during the first half of 2004; insists that the Secretary-General inform its competent committee of those findings and of the follow-up action which he decides on in relation thereto as soon as the procedures laid down in the Internal Rules have been completed;


47. conclut qu'il convient de vanter de façon accrue les avantages que présente pour les entreprises le maintien en poste des travailleurs âgés, vu le potentiel de ce groupe; estime que la priorité devrait être d'encourager les personnes à travailler plus longtemps et de leur en donner la possibilité et que les employeurs devraient être incités à reconnaître qu'il y va de l'intérêt des deux parties; estime que des personnes âgées en bonne santé devraient représenter une ressource indéniable pour la société et non une menace économiq ...[+++]

47. Concludes that the business case for retaining older workers needs to be made more strongly considering the potential of this group; considers that the emphasis should be to encourage and enable people to work longer, and that employers should be led to realise that this is in the interest of both parties; considers that healthy older people should represent a positive resource for society rather than an economic threat; considers that more emphasis to the positive outcome of the European Year of the Elderly and of Solidarity b ...[+++]


De la sorte, l'ensemble des 496 projets des procédures B et C sélectionnés devraient donner de bons résultats.

Thus, all 496 procedure B and C projects selected promise to generate valuable results.




Anderen hebben gezocht naar : donner d'excellents résultats     résultats devraient donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats devraient donner ->

Date index: 2023-04-27
w