Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats de vos travaux étant » (Français → Anglais) :

Nous attendons avec impatience les résultats de vos travaux et nous étudierons sérieusement vos recommandations.

We welcome the results of your work and we will seriously consider any recommendations you may make.


Bien que nous soyons conscients que nous ne nous adressons pas directement à des officiels de Santé Canada, les résultats de vos travaux étant susceptibles d'influencer les politiques et procédures au niveau fédéral, certains des commentaires émis aujourd'hui s'adresseront donc à l'appareil fédéral en général.

Although we are aware that we are not directly addressing Health Canada officials, since the result of your work may well influence federal policies and procedures, some of the comments we make here today will therefore be addressed to the federal government in general.


J'espère que ce premier financement va permettre au Parlement panafricain de participer pleinement à l'initiative que vous avez prise d'organiser un évènement parlementaire conjoint en amont du sommet de Lisbonne du mois de décembre pour que les résultats de vos travaux soient présentés aux chefs d'État lors de ce sommet.

I hope that this initial funding will allow the Pan-African Parliament to participate fully in the initiative you have taken towards organising a joint parliamentary event in advance of the Lisbon Summit in December, as the results of your work can then be presented to the heads of state at the summit.


Vendredi, vous leur présenterez les résultats de vos travaux.

On Friday, you will present the findings of your work to them.


Au contraire, vos travaux restent secrets et nous devons recourir à des taupes pour savoir ce qui se passe, étant donné que, malheureusement, nos représentants et leurs fonctionnaires adorent jouer aux diplomates et ne nous informent pas - comme ils le devraient - de ce qui se passe vraiment à la Conférence intergouvernementale.

On the contrary, your work remains secret, and we have to rely on moles in order to find out what is happening, given that unfortunately, our representatives too and their officials love playing the diplomat and therefore do not inform us, as they should, of what is really taking place at the Intergovernmental Conference.


La Commission prendra les mesures qu'appellent les principaux résultats de vos travaux.

The Commission will take action to follow up the most important findings of your activities.


Aux observateurs, je voudrais dire ceci: par le biais de vos travaux au sein de cette Assemblée - et en particulier au sein des groupes politiques et des commissions - vous aurez l’occasion de participer à des discussions actives concernant des sujets tels que les résultats de la Convention européenne, le débat sur la politique étrangère et de sécurité commune naissante, y compris la mise en place d’une politique de défense, les po ...[+++]

I want to say to the observers that through your work here – especially through the political groups and in the committees – you will now have the opportunity to engage in active discussion on the results of the European Convention; on the debate on emerging common foreign and security policy, including the emergence of defence policy; on future regional and cohesion policies and on agricultural policy.


Je voudrais vous remercier une fois de plus pour votre contribution et j’espère que M. Berlusconi, qui viendra, en compagnie de M. Frattini, vous faire rapport des travaux de la Conférence intergouvernemental la semaine suivant la fin de cette conférence, sera en mesure de vous apporter de bonnes nouvelles et que vous pourrez, à ce moment, exprimer votre appréciation ou vos critiques afin que tout le monde puisse, par la suite, comme le souhait en a été exprimé, se rassembler pour fêter un résultat ...[+++]

I would like to thank you once again for your contribution, and I hope that Mr Berlusconi, who will be in the House with Mr Frattini to report on the work of the Intergovernmental Conference the week after the Conference ends, will be able to bring you good news and that you will be able, at that time, to voice your appreciation or criticism so that everyone can subsequently, as the wish has been expressed, come together to celebrate a result that we all hope will be extremely positive.


Cela étant, tout au long de cette journée, Monsieur le Président, j'ai senti votre inquiétude, j'ai partagé vos angoisses devant les incertitudes de ce scrutin et, finalement, j'ai vécu avec vous le résultat comme une sorte de délivrance.

That may be the case but, throughout today’s proceedings, Mr President, I felt your concern, I shared your nerves when faced with the uncertainty of the ballot and the final outcome was a great relief to both of us when it was announced.


J'espère qu'en tant que membres du comité, vous verrez les résultats de vos travaux et de vos débats au fur et à mesure que le gouvernement réalise ses priorités en matière de transports, d'infrastructure et de collectivités.

It is my hope that as committee members, we will see your own work and ideas reflected back at you, as this government moves forward on transportation infrastructure and community priorities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats de vos travaux étant ->

Date index: 2025-08-18
w