Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produits à livrer concrets
RESE - Des résultats concrets
Résultat concret
Résultat mesurable
Résultats concrets

Vertaling van "résultats concrets solutions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
résultat mesurable [ résultat concret ]

measurable outcome


produits à livrer concrets [ résultats concrets ]

concrete deliverables


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle présente des solutions pour surmonter les obstacles actuels à une utilisation plus efficace des fonds européens, et jette les bases d'un mécanisme de suivi solide visant à garantir des résultats concrets pour les Roms.

It proposes solutions to address the current barriers to a more effective use of EU funds and lays the foundations of a robust monitoring mechanism to ensure concrete results for Roma.


Tout en reconnaissant les responsabilités des collectivités locales et régionales, la Commission présentera, dans le cadre du futur livre vert sur les transports urbains, des solutions conjointes fondées sur des mesures concrètes qui ont déjà donné des résultats satisfaisants, comme les redevances pour l’utilisation de l’infrastructure ou les péages aux heures de pointe le cas échéant.

While recognising the responsibilities of local and regional authorities, the Commission will, in the framework of the forthcoming Green Paper on urban transport put forward joint solutions based on concrete measures that have been successfully tested, including, if appropriate, infrastructure use and road and congestion charges.


- soumettre un livre vert sur les transports urbains présentant des solutions conjointes basées sur des mesures concrètes qui ont déjà donné des résultats satisfaisants, comme les redevances pour l’utilisation de l’infrastructure ou les péages aux heures de pointe le cas échéant (2007)

- submit a Green Paper on urban transport putting forward joint solutions based on concrete measures that have been successfully tested, including, if appropriate, infrastructure use and road and congestion charges (2007)


Le partenariat d'innovation s'appuiera sur les résultats disponibles des travaux de recherche et de développement pour les faire déboucher sur des solutions d'innovation et un déploiement opérationnel concret, associés à de nouvelles initiatives de recherche et de nouvelles mesures politiques et législatives.

The Innovation Partnership will build on available results from research and development and take them further to innovation and concrete operational deployment, combined with further research, policy and legislative measures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous continuerons d'investir dans des solutions concrètes qui produiront des résultats concrets.

We will continue to invest in practical solutions and real results.


Les deux pays participent à des discussions sous l'égide des Nations unies en vue de trouver une solution négociée et ont noué plusieurs contacts bilatéraux, notamment au niveau des Premiers ministres, mais cette dynamique n'a pas encore débouché sur des résultats concrets.

The two countries are engaged in talks under the auspices of the UN on resolving it and a number of bilateral contacts, including at prime minister level, have taken place, although this momentum has not yet led to concrete results.


Nous en avons fondamentalement contre l'approche même du gouvernement conservateur qui, fidèle à lui-même, cultive une obsession de la sécurité et propose des solutions populistes à outrance, guidées par des visées purement électoralistes, au mépris des solutions envisageables et surtout aux résultats concrets.

We are fundamentally opposed to the very approach of the Conservative government which, true to itself, is cultivating an obsession with security and proposing excessively populist solutions, guided by purely electoral ambitions and scornful of the possible solutions, and above all of concrete results.


Elle s'est cependant montrée confiante sur les chances d'aboutir à des résultats concrets, «solutions attendues avec impatience par les usagers que nous sommes, les compagnies aériennes et les contrôleurs aériens ».

However, she was confident about the likelihood of achieving concrete results, "keenly awaited by consumers, airlines and air traffic controllers".


5. Le déboisement et la dégradation des forêts se poursuivent à un rythme élevé, ce qui exige que des mesures concrètes soient arrêtées d'urgence ; à cet égard, l'UE a affirmé qu'il était nécessaire de parvenir à des résultats concrets et d'opter pour des solutions qui privilégient l'action dans le cadre des processus de l'IPF/FIF.

The persistent high rate of deforestation and forest degradation calls for urgent and concrete actions and the EU advocated concrete results and action-oriented solutions during the IPF/IFF process.


L'union dans l'action donne des résultats concrets et permet d'apporter des solutions aux problèmes de notre époque, dans l'intérêt de tous les Canadiens et grâce à l'action de tous.

United action leads to concrete results, and it produces solutions to the problems of our age by and for all Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats concrets solutions ->

Date index: 2024-02-05
w