Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produits à livrer concrets
RESE - Des résultats concrets
Résultat concret
Résultat mesurable
Résultats concrets

Traduction de «résultats concrets déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résultat mesurable [ résultat concret ]

measurable outcome


produits à livrer concrets [ résultats concrets ]

concrete deliverables


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Pour intensifier les réformes dans les pays visés par l'élargissement, il faut un processus d'élargissement crédible, donnant une perspective d'adhésion claire fondée sur des conditions strictes, qui fournit aux citoyens de ces pays des résultats concrets déjà au stade du processus d'adhésion à l'UE.

5. A credible enlargement process, providing a clear accession perspective based on strict conditionality, is key for enhancing reforms in the enlargement countries and provides the citizens of the enlargement countries with tangible results already along their path towards the EU.


Dans son discours sur l'état de l'Union du 14 septembre, le président Jean-Claude Juncker a proposé un renforcement de l'EFSI pour stimuler encore l'investissement, permettre au dit Fonds de continuer à mettre à profit les résultats concrets déjà obtenus et donner aux promoteurs de projets l'assurance qu'ils peuvent encore préparer des projets après la période initiale d'investissement.

President Jean-Claude Juncker announced a proposal in his State of the Union address of 14 September to reinforce the EFSI to boost investment further, to allow EFSI to continue delivering on the concrete results already achieved and to provide certainty to project promoters that they can still prepare projects after the initial investment period.


La politique de l'Union en matière d'élargissement doit être partie intégrante de la stratégie générale de renforcement de l'Union d'ici 2025 énoncée par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union prononcé en septembre 2017 et dans sa feuille de route pour une Europe plus unie, plus forte et plus démocratique.S'il est vrai que l'Union pourrait compter plus de 27 membres, la dynamique de l'avancée de l'ensemble des pays des Balkans occidentaux sur leur trajectoire européenne respective repose sur leurs mérites propres et évolue à leur propre rythme, en fonction des résultats concrets atteints.La stra ...[+++]

The EU's enlargement policy must be part and parcel of the larger strategy to strengthen the Union by 2025 set out by President Juncker in his State of the Union speech of September 2017 and his Roadmap for a More United, Stronger and more Democratic Union. While the EU could become larger than 27 Members, the dynamics of moving forward on their respective EU paths for all Western Balkans is based on their own merits and at their own speed depending on the concrete results achieved. The Strategy explains the steps that need to be taken by Montenegro and Serbia to complete the accession process in a 2025 perspective; ...[+++]


Le FEIS donne déjà des résultats concrets.

The EFSI is already showing concrete results.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les résultats concrets déjà prévus figure la mise en place, d’une part, d’un conseil de l’enseignement supérieur UE-Chine et, d’autre part, de programmes de bourses d’études communs destinés à encourager les échanges croisés d’étudiants et d’enseignants entre des établissements de l’Union et de la Chine.

Concrete 'deliverables' already planned include the establishment of an EU-China Higher Education Council and joint scholarship schemes aimed at encouraging opportunities for EU and Chinese students and teachers to study in each other's territories.


Monsieur le Président, en 2006, notre gouvernement a annoncé le plan d'action visant l'eau potable et je suis heureux de pouvoir dire que nous constatons des résultats concrets. Après 13 années d'application de la politique libérale, nous avons hérité, à notre grand désarroi, de 193 systèmes d'eau potable à haut risque et nous avons déjà réduit ce nombre à 85, soit de plus de la moitié.

After 13 years of Liberal policy, we inherited, shockingly, 193 high risk drinking water systems and we have already reduced that to 85, which is more than half.


Le groupe a déjà abouti aux premiers résultats concrets: un bulletin d’information, transmis aux autorités deux fois par an.

The group has already produced first tangible results in the form of a newsletter that is sent to the authorities twice a year.


Alors que la population s'inquiète du sort de leurs Casques bleus en Bosnie et qu'aucun résultat concret ne transpire des négociations pour libérer les otages canadiens, comment le gouvernement peut-il se montrer aussi vague, comme vient de le faire le premier ministre, quant à ses positions relatives à l'actuelle crise en Bosnie alors que la France, la Grande-Bretagne et les États-Unis ont déjà annoncé des actions concrètes?

Given that the public worries about the fate of our peacekeepers in Bosnia and that negotiations to secure the release of the Canadian hostages have yet to produce concrete results, how can the government be so vague-like the Prime Minister's response-about its position on the current crisis in Bosnia, when France, Great Britain and the U.S. have already announced concrete actions?


En Corée, les banques étrangères sont soumises à des exigences discriminatoires de fonds propres et celles qui ont réussi à s'établir en Corée se voient limitées dans leurs activités. 5. Résultats atteints Quoique la stratégie d'accès au marché n'en soit qu'à ses premiers pas et que les cas les plus délicats sont actuellement examinés par l'OMC, certains résultats concrets ont déjà pu être engrangés.

In Korea, foreign banks are subject to discriminatory capital requirements and restricted in their operations once they have managed to establish in Korea. 5. Achievements so far Although the Market Access Strategy has just started, and the most contentious cases are in the WTO pipeline, some concrete results have already been achieved.


Des résultats concrets pourront déjà être présentés lors de l'EXPO '98, à Lisbonne.

Practical results are expected to be available in time for Expo 98 in Lisbon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats concrets déjà ->

Date index: 2024-10-29
w