Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produits à livrer concrets
RESE - Des résultats concrets
Résultat concret
Résultat mesurable
Résultats concrets

Traduction de «résultats concrets assez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résultat mesurable [ résultat concret ]

measurable outcome


produits à livrer concrets [ résultats concrets ]

concrete deliverables


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il se peut aussi qu’ils n'aient pas été assez concrets sous certains aspects, avec pour conséquence des difficultés à cibler les actions et à générer des incidences réelles et des résultats visibles.

In certain respects, they may also have lacked specificity, which has made it difficult to focus action and generate effective impacts and visible results.


J'attache en même temps une importance constante aux résultats pratiques et, à mon sens, une déclaration formelle de principe est une chose, mais s'il n'y a pas de résultats concrets, si les services ne sont pas meilleurs, si l'attention accordée à la communauté minoritaire n'est pas plus vigilante, la déclaration de principe ne nous aide pas complètement, ne nous aide pas assez.

At the same time, I feel that practical results are what is important and, in my opinion, a formal statement of principle is one thing, but if it is not accompanied by concrete results, if services are not improved, if the attention given to the minority community is not more vigilant, then the declaration of principle does not help us enough.


7. avertit que, si les feuilles de route constituent un progrès partiel, certaines ne sont pas assez précises et laissent une marge d'interprétation (notamment les dispositions relatives aux marchés publics dans le domaine ferroviaire); estime dès lors qu'il est impératif que le Japon fasse d'emblée preuve d'une plus grande ambition dans les futures négociations; souligne qu'il est capital que ces engagements trouvent leur traduction et appelle donc de ses vœux l'obtention de résultats concrets dans les meilleur ...[+++]

7. Cautions that, while the roadmaps represent a partial step forward, some lack precision and leave room for interpretation (e.g. the railway procurement provisions); considers, therefore, that greater ambition must be demonstrated by Japan from the outset of future negotiations; emphasises that the implementation on these commitments is crucial and, therefore, calls for concrete results as soon as possible, ideally in advance of the dates established;


7. avertit que, si les feuilles de route constituent un progrès partiel, certaines ne sont pas assez précises et laissent une marge d'interprétation (notamment les dispositions relatives aux marchés publics dans le domaine ferroviaire); estime dès lors qu'il est impératif que le Japon fasse d'emblée preuve d'une plus grande ambition dans les futures négociations; souligne qu'il est capital que ces engagements trouvent leur traduction et appelle donc de ses vœux l'obtention de résultats concrets dans les meilleur ...[+++]

7. Cautions that, while the roadmaps represent a partial step forward, some lack precision and leave room for interpretation (e.g. the railway procurement provisions); considers, therefore, that greater ambition must be demonstrated by Japan from the outset of future negotiations; emphasises that the implementation on these commitments is crucial and, therefore, calls for concrete results as soon as possible, ideally in advance of the dates established;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il se peut aussi qu’ils n'aient pas été assez concrets sous certains aspects, avec pour conséquence des difficultés à cibler les actions et à générer des incidences réelles et des résultats visibles.

In certain respects, they may also have lacked specificity, which has made it difficult to focus action and generate effective impacts and visible results.


Toutefois, les résultats concrets de cette transposition sont assez contrastés.

The reality of the transposition of the EU legislation is however quite mixed.


Le dialogue auquel j'ai fait référence, que nous avons établi avec les autorités marocaines au travers de visites, donneront avec un peu de chance des résultats concrets assez rapidement.

The dialogue to which I referred, which was introduced to the Moroccan authorities through visits, will hopefully provide concrete results as soon as possible.


Du fait même de leur nature, les rapports annuels se préoccupent davantage de décrire les mesures nouvelles dans les diverses politiques et pas assez d'analyser les résultats concrets de ces politiques.

Because of their nature, the annual reports are more concerned with a description of new measures under various policies and not enough with analysing the practical results of those policies.


Il y a des politiques très concrètes que les États membres doivent développer. Elles concernent les objectifs à fixer en matière de taux d’emploi, la nécessité d’intégrer des politiques de qualité du travail, la meilleure gestion des transformations, notamment des restructurations dans les entreprises, l’investissement dans les ressources humaines, les politiques d’égalité des chances à propos desquelles je me dois de souligner que, dans notre évaluation du rapport conjoint sur l’emploi, les résultats étaient assez décevants.

There are very specific policies which the Member States need to develop in relation to the targets for employment quotas, the need to incorporate policies on the quality of work, better management of change, especially corporate restructuring, investments in human resources and policies on equal opportunities, where, it has to be said, the results of our evaluation in the joint report on employment were fairly disappointing.


Je rappelle, premièrement, que les discussions sont en cours depuis déjà assez longtemps sans avoir donné de résultats concrets et que, deuxièmement, et c'est le plus important, même si le gouvernement fédéral et les dix gouvernements provinciaux adoptaient des lois uniformes, ce qui n'est aucunement certain, cela n'empêcherait pas un criminel au Canada de faire le récit de ses crimes et de le vendre à l'extérieur du Canada.

I should like to point out that, first, such talks have been going on for quite some time without concrete results and, second, and more important, even if the federal government and all 10 provincial governments pass uniform laws - which is by no means guaranteed - that will not stop a Canadian criminal from profiting from the telling or selling of the story of his crime outside Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats concrets assez ->

Date index: 2021-08-24
w