Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats ainsi obtenus devraient » (Français → Anglais) :

Les résultats ainsi obtenus devraient d'abord permettre d'identifier les compromis nécessaires entre les préoccupations pour l'environnement et les autres secteurs de développement durable dans la sélection des différentes mesures politiques, mais aussi de contribuer à définir les tâches concrètes à prévoir pour le programme de travail qui sera proposé dans le cadre de la stratégie thématique.

The results may also help to point out trade-offs between environmental concerns and other areas of sustainable development involved in selecting different policy measures. As an immediate result these investigations will help to define concrete tasks for the work programme that will be proposed for the Thematic Strategy.


Les résultats ainsi obtenus serviront de base à des discussions régulières avec les États membres.

All this will provide a basis for regular discussions with Member States.


En dépit des premiers résultats ainsi obtenus, dans l'ensemble, l'engagement des Etats membres et des administrations nationales dans ces différentes actions demeure limité.

Despite the initial results obtained, Member States and national authorities have in general shown only limited interest in these activities.


Forte des investissements considérables qu'elle a consacrés à la recherche sur la résilience, l'Union européenne est prête à partager les résultats ainsi obtenus avec ses partenaires internationaux.

Having invested heavily in research on resilience, the European Union is ready to share these insights with its international partners.


2. Les États membres organisent des campagnes d'information, à l'occasion du lancement de leur programme national ou pour en présenter les résultats, ainsi que les résultats obtenus au titre des règlements spécifiques visés à l'article 2, point a), du règlement (UE) no 514/2014.

2. The Member State shall organise information activities, presenting the launch of the national programme or its achievements as well as the achievements of the Specific Regulations referred to in Article 2(a) of Regulation (EU) No 514/2014.


En outre, les professionnels du tourisme devraient procéder à des enquêtes de satisfaction des consommateurs et tenir compte des résultats ainsi obtenus pour améliorer la qualité du service.

Moreover tourism providers should carry out consumer satisfaction surveys and taking into account the results thereof to improve the quality of the service.


Certains des résultats ainsi obtenus ainsi que nos nouvelles priorités d'ici le prochain sommet sont exposés dans les annexes de la présente communication.

Some of these achievements and our new priorities before the next Summit are set out in the annexes to this statement.


Il rencontrera des représentants d'autres projets financés par l'UE afin d'entendre leur avis sur les résultats ainsi obtenus.

He will meet representatives from other EU funded projects to hear their views on the results these deliver.


La Commission européenne examinera régulièrement les résultats ainsi obtenus par ses partenaires.

The European Commission will review its partners' performance on a regular basis.


Nous sommes prêts à parier qu'il en sera ainsi et que le ministre des Finances se vantera à la Chambre des résultats ainsi obtenus.

We can bet our bottom dollar on that and the finance minister will gloat in this House over the results on something like that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats ainsi obtenus devraient ->

Date index: 2021-03-24
w