Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quand moi deviens nous

Vertaling van "résultat quand nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rétrospective 1936 - Quand nous reverrons-nous tous les trois?

Retrospective 1936 - When shall we three meet again?


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ensemble, nous avons montré que l'Europe peut obtenir des résultats concrets pour ses citoyens, quand et là où c'est nécessaire.

Together, we showed that Europe can deliver for its citizens when and where it matters.


Nous avons maintenant fait l'expérience de l'application des résultats à d'autres votes depuis déjà très longtemps, et je pense que nous pouvons maintenant nous pencher sur cette question en sachant quand cette formule donne de bons résultats, quand il y a peu de chances qu'il en soit ainsi, etc.

We've now experimented with applying votes for a considerable period of time, and now I believe we can address this issue, knowing when applying the vote works, when it's likely not to work, and so on.


Nous allons voir par exemple si les stocks sont supérieurs ou inférieurs à la normale, si les effets à recevoir sont supérieurs ou inférieurs à la normale ou pire que la normale et si les heures supplémentaires du personnel sont supérieures à la normale, normale ou pire que la normale et nous publierons les résultats quand nous aurons suffisamment de renseignements.

We will be tracking, which we will release when we have enough information, such things as whether untold inventories are above or below normal or at normal; whether receivables are above normal, below normal or worse than normal; and whether staff overtime is above normal, normal or worse than normal.


Nous examinerons les résultats quand nous les obtiendrons, mais nous devons maintenant tenir un référendum, écouter ce qu'ont à dire les Canadiens et consulter le plus d'organismes possible, y compris les provinces, les territoires et d'autres organisations, afin d'entendre ce qu'ils ont à dire sur ce sujet important.

We will look at the results when that happens, but at this time we need to have a referendum, hear from Canadians and consult with as many bodies as we can, including the provinces, territories and other organizations, to hear what they have to say on this important matter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons eu des personnes s'occupant d'un marché, de la même façon que nous avons des personnes affectées à des marchés ou des régions dans le monde et qui s'y rendent trois ou quatre fois par an et restent trois ou quatre semaines à la fois, mais nous avons eu de meilleurs résultats quand il y avait une représentation permanente sur place.

We've had individuals who concentrate on the market, as we have individuals who concentrate on markets or regions around the world and spend extended periods of time in the market. They are there three or four times a year, for maybe three or four weeks at a time, but we've been more judicious on where we've had actual on-the-ground, permanent representation.


Résultat : quand nous parvenons à un accord, nous ne savons pas réellement quelle sera la valeur dont nous pourrons disposer pour le dernier exercice, car elle dépendra de l'inflation réelle.

The result is that we do not really know, when we reach an agreement, what value we may have for the previous year because it will depend on real inflation.


Il est intéressant pour le Parlement de savoir si elles sont prometteuses, quand elles pourront éventuellement être clôturées et comment nous devons accorder la planification de l'entrée en vigueur de cette proposition aux résultats de ces négociations.

Parliament would be interested to know whether these are promising, when they are likely to be concluded and how we should couple the timing of the implementation of this proposal with the results of these negotiations.


J'espère que quand une explication sera fournie, par moi-même ou le ministre des Affaires étrangères, M. Piqué, sur le résultat de cette réunion qui aura lieu lors de la séance immédiatement après celle-ci ou lors de la séance suivante, nous pourrons dire que la participation a été importante car dans le cas contraire, cela exigerait un examen de conscience de notre part à tous.

I hope that when I myself or the Spanish Minister for Foreign Affairs, Mr Piqué, give an explanation of the results from this meeting at the session immediately following the meeting or at the next session, we will be able to say that there was full participation, for if this is not the case, we will have to take a serious look at our own consciences.


Nous souhaitons également des amendements qui précisent et élargissent le champ des informations devant être fournies aux représentants des salariés, et celui qui propose la possibilité, à la demande de ces derniers, de suspendre l'application d'une décision, dans l'attente des résultats d'une nouvelle négociation quand celle-ci a des conséquences graves pour l'emploi.

We also support amendments which clarify and widen the scope of the information that must be provided to employees’ representatives, and the amendment proposing the latter may request a decision’s application be suspended, pending the outcome of new negotiations, where this decision has serious effects on jobs.


Loin de moi l'intention de minimiser les complexités de tout changement d'envergure, mais l'expérience nous montre que les structures importées ne donnent pas forcément de bons résultats quand on les applique à des milieux différents.

I do not mean to minimize the complexities of the dramatic change but experience shows that imported structures do not necessarily thrive in different surroundings.




Anderen hebben gezocht naar : quand moi deviens nous     résultat quand nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultat quand nous ->

Date index: 2022-03-14
w