Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courbe des résultats probables
Résultat probable
évaluation des profits probables
évaluation des résultats probables

Traduction de «résultat probable sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
évaluation des profits probables | évaluation des résultats probables

ex ante measurement of benefits | ex ante measurement of effects


courbe des résultats probables

probable performance curve






courbe des résultats probables

probable performance curve
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si en fin de compte l'extradition sera le résultat probable, le simple fait que ces questions puissent être légitimement soulevées aux termes des procédures d'extradition convenues dans le projet de loi C-40 signifie que les procédures risquent d'être inutilement prolongées.

Even if at the end of the day surrender is the likely result, the mere fact that these issues can legitimately be raised under Bill C-40 extradition proceedings means that the proceedings can be unnecessarily protracted.


Nous avons expédié 1 000 lettres avisant des fonctionnaires que leurs postes pourraient être touchés. Le résultat final sera probablement une perte nette de 400 emplois, soit un peu plus de 3 p. 100 des postes au ministère.

We have sent out 1,000 letters of notification that jobs may be affected, which will probably net out to 400 jobs, just slightly over 3% of the total employment in the Department of Fisheries and Oceans, which can easily be handled through attrition.


Si les États membres n’appliquent pas cette exemption de façon uniforme, ce qui est très probable, le résultat en sera une fragmentation du marché commun.

If the Member States did not implement this exemption for micro-enterprises in a uniform way – which is highly likely – this would lead to a fragmentation of the common market.


Mme Cardinal, le dernier témoin que nous avons reçu devant le comité et dont les témoignages étaient contraires à ceux de presque chaque expert qui avait comparu avant elle nous disait que les communautés francophones et anglophones au Québec, et ce dans la grande majorité des régions de la province, travaillent à présent de façon coopérative, si bien que si nous adoptons ce projet de loi, le résultat probable sera moins de coopération et plus de poursuites intentées par les communautés anglophones.

Madame Cardinal, our last witness here whose testimony was contrary to almost every expert who appeared before she did was indicating that French and English communities in Quebec, and mostly in the regions of Quebec, have been working in collaboration right now, and that in fact if we implement this law it will probably lead to less collaboration and more appearances in the courts by the English communities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous appliquons ce projet de loi tel quel, d'ici quelques années, nous devrons probablement revoir le travail qui a été accompli ici, parce que le résultat ne sera pas celui qu'on aura souhaité.

If we adopt this bill as is, within a few years, we will probably have to review the work that has been done here, because the bill will not have produced the desired results.


Le résultat probable de la deuxième lecture sera, somme toute, satisfaisant.

The result of the second reading will probably be acceptable overall.


Toutefois, son objectif est de pallier le résultat insuffisant qui, je l'admets, sera plus que probablement le résultat concret de cette législation de première génération.

However, its objective is to complement the insufficient outcome that I acknowledge will most probably be the concrete result of this first-generation legislation.


D'après ce que nous savons des résultats obtenus par les Premiers ministres et présidents à Biarritz sur les questions hautement délicates de réforme du Traité, la charte sera probablement la plus belle réussite de Nice.

From what we know of the performance of the Prime Ministers and Presidents at Biarritz on the trickiest questions of Treaty reform, the Charter will probably become the greatest trophy at Nice.


Si vous introduisez des aides à la transformation, dont vous dites qu'elles ne peuvent faire l'objet de fraudes - bien que cela n'empêchera tout de même pas la fraude mais supposons que la fraude soit impossible -, le résultat sera alors probablement que la matière première sera cultivée à l'extérieur de l'UE et importée.

But if you introduce processing aid, where, in your view, fraud cannot be committed – and incidentally it can actually, but let us assume for now that it cannot – then the result might be that the raw material is grown outside the EU and imported.


M. Jim Abbott: Quant à la crise du quota 50-50—bien sûr, on nie qu'il existe un quota—l'argument a été que si l'on examine toutes ces affaires, ce sera là le résultat probable.

Mr. Jim Abbott: On the 50-50 quota crisis—of course, it's been denied there's a quota—the argument has been that if we review all of these cases, this would be the probable outcome.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultat probable sera ->

Date index: 2023-07-18
w