Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Résultat de la fonction NI de n signaux
Sortie de la porte NI recevant n signaux

Traduction de «résultat ni quels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afin de créer en Europe un espace de sécurité et de stabilité commun, sans lignes de division ni sphères d'influence limitant la souveraineté d'un Etat quel qu'il soit

with the aim of creating in Europe a common space of security and stability, without dividing lines or spheres of influence limiting the sovereignty of any state


résultat de la fonction NI de n signaux [ sortie de la porte NI recevant n signaux ]

NOR of n signals
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces données ne sont pas scientifiques ni rien de cette nature, mais ce que j'aime faire est de faire un suivi sur quelques années pour voir quels sont les résultats.

It's not scientific or anything like that, but what I like to do is follow it over a few years and see what the results are.


(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le b ...[+++]

(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to examine funding of newcomer settlement programs, which led to the government's cuts; (d) over the past f ...[+++]


Nous, politiciens et citoyens, ne savons pas quels en sont les résultats ni où on s'en va.

We politicians and citizens don't know what the results are or where we're headed.


Je m’inquiète cependant de savoir quelles seront les conclusions du G20 et quels seront les effets réels sur la société, étant donné que les résultats qui ont filtré au niveau des états membres ne sont, pour l’instant, ni tangibles, ni visibles.

I am concerned, however, as to what the conclusions of the G20 will be and what the real effects will be on society, since the results that have filtered through at the level of EU Member States are so far neither tangible nor visible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je m’inquiète cependant de savoir quelles seront les conclusions du G20 et quels seront les effets réels sur la société, étant donné que les résultats qui ont filtré au niveau des états membres ne sont, pour l’instant, ni tangibles, ni visibles.

I am concerned, however, as to what the conclusions of the G20 will be and what the real effects will be on society, since the results that have filtered through at the level of EU Member States are so far neither tangible nor visible.


Par contre, les déclarations impliquant l’idée qu’il n’y a qu’un résultat possible, quel qu’il soit, ne recevront ni mon adhésion ni mon soutien.

On the other hand, the idea behind what some have been saying, namely that there is only one possible outcome, whatever that may be, is one that I would neither accept nor support.


Par contre, les déclarations impliquant l’idée qu’il n’y a qu’un résultat possible, quel qu’il soit, ne recevront ni mon adhésion ni mon soutien.

On the other hand, the idea behind what some have been saying, namely that there is only one possible outcome, whatever that may be, is one that I would neither accept nor support.


Bien sûr, lorsque nous avons rédigé le projet de loi nous ne savions pas encore quel serait le résultat des négociations internationales ni quelle période de transition choisirait la collectivité internationale.

Of course, when the bill was written we couldn't be sure what was going to come out of the international negotiations and how the transition, internationally, would be agreed to.


Rien ne montre qu'un véritable dialogue a lieu sur la base cette clause; on ne voit toujours pas à quoi elle sert ni quels sont les résultats qu'elle a permis d'atteindre.

There is no indication of a real dialogue taking place on the basis of the clause; it remains unclear how it is being used and what results it has brought about.


Ni les chercheurs ni le gouvernement, personne ne sait quel sera le résultat de cette expérience sociale imprudente.

Researchers or government, nobody knows what the outcome of this reckless piece of social engineering will lead to.




D'autres ont cherché : résultat ni quels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultat ni quels ->

Date index: 2023-11-01
w