Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultat du vote soit annoncé » (Français → Anglais) :

(5) L’employeur membre d’une organisation patronale ayant tenu un vote de lock-out qui prétend que le déroulement du scrutin a été entaché d’irrégularités peut, dans les dix jours suivant la date à laquelle les résultats du vote sont annoncés, demander au Conseil de déclarer le vote invalide.

(5) An employer who is a member of an employers’ organization that has held a lockout vote pursuant to subsection (2) and who alleges that there were irregularities in the conduct of the vote may, no later than ten days after the announcement of the results of the vote, make an application to the Board to have the vote declared invalid.


(4) L’employé membre de l’unité de négociation visée par un vote de grève qui prétend que le déroulement du scrutin a été entaché d’irrégularités peut, dans les dix jours suivant la date à laquelle les résultats du vote sont annoncés, demander au Conseil de déclarer le vote invalide.

(4) An employee who is a member of a bargaining unit for which a strike vote has been held pursuant to subsection (1) and who alleges that there were irregularities in the conduct of the vote may, no later than ten days after the announcement of the results of the vote, make an application to the Board to have the vote declared invalid.


Karen Kraft Sloan propose, Que le projet de loi C-5, à l'article 51, soit modifié par substitution aux lignes 3 à 5, page 25, de ce qui suit : « espèce sauvage et est conforme aux exigences de l’article 49, et qu’il l’adopte à titre de plan d’action, il en met une copie dans le registre pour tenir ». Après débat, l'amendement est mis aux voix et les résultats du vote sont annoncés :

Karen Kraft Sloan moved, That Bill C-5, in Clause 51, be amended by replacing lines 3 to 6 on page 25 with the following: “wildlife species meets the requirements of section 49, and the plan is adopted by the competent minister as the action plan, he or she shall include it in the public registry as the action plan in relation to” After debate, the question being put on the amendment, the result of the vote was announced:


Pendant la tenue d’un vote, aucun député n’est autorisé à entrer dans la Chambre, à en sortir ou à la traverser, ni à faire du bruit ou à troubler l’ordre, entre le moment où le Président met la question aux voix et celui où le résultat du vote est annoncé .

During the taking of a vote, no Member is permitted to enter, walk out of or across the House or make any noise or disturbance from the time the Speaker begins to put the question until the results of the vote are announced.


Les députés qui souhaitent invoquer le Règlement relativement à la tenue d’un vote doivent attendre que le résultat du vote soit annoncé, comme ce fut toujours le cas.

With regard to the vote taken last week, members may be surprised to learn that it is not unheard of for members to vote twice, that is, both Yea and Nay.


L’annonce des résultats ne débutera qu’après la fermeture du dernier bureau de vote le dimanche 25 mai.

The results will start to be announced only after the last polling booth closes on Sunday 25 May.


F. considérant qu'à la suite de l'annonce des résultats, le président du Conseil constitutionnel de Côte d'Ivoire a qualifié l'annonce de la CEI de nulle et a proclamé M. Gbagbo vainqueur, après avoir annulé les résultats de vote de quatre régions du nord dans lesquelles M. Ouattara devançait largement son rival,

F. whereas following the release of the results, the head of Côte d'Ivoire's Constitutional Council declared the CEI announcement as null and void and proceeded to proclaim Mr Gbagbo as winner, after cancelling voting returns from four northern regions where Mr Ouattara had won by large margins,


3. Le présent article s’applique sans préjudice des dispositions légales que les États membres ont adoptées ou peuvent adopter en ce qui concerne les formalités requises pour qu’une résolution soit valable ou la possibilité d’une contestation juridique ultérieure du résultat du vote.

3. This Article is without prejudice to any legal rules that Member States have adopted or may adopt concerning the formalities required in order for a resolution to become valid or the possibility of a subsequent legal challenge to the voting result.


Les résultats de l'évaluation la plus récente ont été annoncés en 2006 et ont révélé que les engagements s'élevaient à 37,8 milliards GBP et ses actifs à 34,4 milliards GBP, soit un déficit de 3,4 milliards GBP.

The results of the most recent valuation were announced in December 2006 and disclosed liabilities of GBP 37,8 billion and assets of GBP 34,4 billion, which resulted in a deficit of GBP 3,4 billion.


Je peux vous garantir qu’il n’y a pas de doute, j’ai annoncé le résultat en en étant pleinement convaincu et je ne modifierai pas un vote dont le résultat a déjà été annoncé.

I can guarantee that there is no doubt, I have declared the result entirely convinced of this and I am not going to rectify a vote whose result has already been declared.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultat du vote soit annoncé ->

Date index: 2025-08-18
w