Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le CCRH prédit ce résultat depuis plusieurs années.

Vertaling van "résultat depuis plusieurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Les résultats et les perspectives économiques de l'UE sont meilleurs qu'ils ne l'ont été depuis plusieurs années.

- The EU's economic performance and outlook are brighter than for a number of years.


Bien que la Bulgarie ait consenti, depuis 2010, des efforts considérables pour améliorer son cadre institutionnel et juridique de lutte contre la criminalité organisée, les résultats ont été limités: rares, en effet, ont été les affaires importantes de criminalité organisée à être sanctionnées[59], plusieurs acquittements ayant même été prononcés dans des affaires importantes alors que les preuves relevant du domaine public permett ...[+++]

Although Bulgaria invested considerably to improve the institutional and legal framework for the fight against organised crime since 2010, results have been limited: Few important organised crime cases have received sentences[59] and there have been several acquittals in important cases where evidence in public domain raised expectations of convictions.[60] Serious concerns must be raised regarding the poor results in uncovering contract killings: Of 33 contract killings monitored by the Commission since 2006, only four court cases have started, even if a number of investigations are still under way.[61] A number of new contract killings ...[+++]


Sa situation financière est fragile depuis plusieurs années et ses résultats financiers se sont sensiblement détériorés depuis 2008.

SAS' financial position has been weak for several years and its financial performance has deteriorated significantly since 2008.


Adria Airways, majoritairement détenue par l'État, connaît des difficultés financières depuis plusieurs années et enregistre un résultat net négatif depuis au moins 2008.

The majority State-owned company has been facing financial difficulties for several years and has had a negative net result since at least 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(PT) Les résultats du référendum au Soudan attestent de toute évidence de la volonté d’indépendance de la population du Sud-Soudan comme elle le réclamait depuis plusieurs années.

(PT) The results of the referendum in Sudan are an unequivocal indication of the desire of the people of South Sudan for independence, as they have been demanding for many years.


Vous pouvez dire que vous n'avez vu aucun résultat depuis plusieurs années.

You may say that you have not seen results in several years.


Même si des concessions ont été faites depuis plusieurs années, avec des résultats un peu plus lents que je ne l’aurais attendu, je suis favorable cette année au report de la décharge concernant l’exécution du budget 2008 de cette agence jusqu’à la réalisation d’un nouvel audit et jusqu’à ce que la nouvelle direction du Collège s’engage clairement à faire en sorte d’éliminer les irrégularités et les incohérences juridiques le plus rapidement possible.

Even though concessions have been made for a few years, producing a result somewhat more slowly than expected, I support this year the postponement of discharge in respect of the implementation of this agency’s 2008 budget until a new audit has been carried out and the College’s new management assumes clear responsibility for ensuring that the irregularities and legal inconsistencies are eliminated in the shortest time possible.


En réalité, l'exercice actuel se prolonge déjà depuis plusieurs années sans que la Commission n'ait présenté jusqu'ici de manière claire et concrète les résultats obtenus en termes de production statistique, son deuxième rapport sur l'état d'avancement de l'application de la décision s'avérant trop vague et général, faute de tableaux statistiques riches en résultats concrets.

This exercise has in fact already been in progress for several years and the Commission has still not given a clear and specific description of its results in terms of statistical output, given that its second report on progress in implementing the decision is excessively vague and generic in approach and does not contain any statistical tables giving specific results.


Depuis plusieurs années, des critiques à l'intérieur et à l'extérieur de l'Union ont porté notamment sur les résultats obtenus et sur la validité du cadre de la Convention dans le nouveau contexte mondial.

In recent years, there has been criticism inside and outside the Union about the results obtained and the validity of the Convention as a framework in the new international context.


Le CCRH prédit ce résultat depuis plusieurs années.

The FRCC has been predicting this result for several years.




Anderen hebben gezocht naar : résultat depuis plusieurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultat depuis plusieurs ->

Date index: 2024-01-11
w