La liberté de circulation étant, à mes yeux, un droit fondamental de nos concitoyens européens, que nous avons reconnu en élargissant Schengen, la première chose à dire c’est que la Commission européenne et les institutions européennes doivent s’efforcer d’obtenir un résultat absolu et non relatif.
As freedom of movement is, in my view, a fundamental right of our fellow European citizens, which we recognised by enlarging Schengen, the first thing that has to be said is that the European Commission and the European institutions must work towards an absolute and not a relative result.