Du même souffle, il est important qu'à l'intérieur même de la Chambre ou du Sénat, il existe des lignes directrices bien établies qui aident les gens à résoudre les dilemmes de déontologie au jour le jour, dilemmes qui sont inhérents à la vie publique.
At the same time, it is important that, internal to the chamber, there should be established guidelines that help people to resolve the day-to-day ethical dilemmas inherent in public life.