Nous le constatons au quotidien: qu’il s’agisse de la pêche ou des transports, les usagers de la mer, les écologistes, les scientifiques éprouvent le besoin de confronter leurs points de vues pour que les décisions qui seront prises le soient sur la base d’un diagnostic partagé et d’une analyse rationnelle des problèmes.
We see everyday, whether we are talking about fishing or transport, that sea users, ecologists and scientists feel the need to exchange their points of view so that the decisions that are taken are taken on the basis of a shared diagnosis and of a rational analysis of the problems.