Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résolution de notre collègue katiforis renferme beaucoup » (Français → Anglais) :

- (NL) Monsieur le Président, le projet de résolution de notre collègue Katiforis renferme beaucoup de bonnes choses.

– (NL) Mr President, the present draft resolution by Mr Katiforis contains many valid points.


Comme beaucoup d’autres, j’ai vécu cette catastrophe comme une agression contre l’Europe. Aujourd’hui, dix mois après la catastrophe, nous discutons de la résolution qui résulte de l’enquête menée par notre collègue Dirk Sterckx. L’enquête a été minutieuse.

Ten months on, we are debating the resolution which is the result of the investigation carried out by our fellow Member Dirk Sterckx. It is a thorough investigation, as he even went to speak to the captain of the Prestige who was not, let us remember, permitted to attend the hearing of the transport committee.


C'est pourquoi je remercie notre collègue Liese et tous ceux qui ont pris cette initiative, car ils ont posé un acte majeur de diplomatie préventive. En effet, ce que renferme cette brève résolution ne constitue pas, pour la première fois, une réaction à une crise - comme c'est souvent le cas dans le cadre de nos débats sur l'urgence. Et, même si crise grave il y a, il est avant tout question de prévention ; d'une prévention par les actes plutôt que par les paroles.

So I thank Mr Liese and all the others who have taken the initiative in putting forward this masterpiece of pre-emptive diplomacy, a brief resolution which, for the first time, is not a reaction to a crisis of the sort with which we are familiar in our debates on topical and urgent matters – although there is of course an acute crisis going on. Primarily, though, this is about prevention, and, moreover, prevention through action rather than through words.


La Commission de la politique économique et monétaire, malgré la sensibilité de son rapporteur, notre collègue M. Katiforis, a conservé cet esprit de la Commission et, pour cette raison, je voterai contre la proposition de résolution.

The Committee on Economic and Monetary Policy, despite the sensitivity of its rapporteur, Mr Katiforis, has maintained the spirit of the Commission’s recommendation, which is why I shall vote against the motion for a resolution.


Je voudrais m'associer aux propos de notre collègue Daul, en tant que coauteur avec Evelyne Gebhardt, de cette résolution sur le bois, regretter beaucoup et dire même que je suis choqué de voir que pour de petites manœuvres, on a pris en otage les Éthiopiens.

I would like to express my support for the comments of Mr Daul, who worked together with Evelyne Gebhardt to draft this resolution on the timber industry, and to express my regret and shock at the fact that we have exploited the plight of the people of Ethiopia to further our petty games.


Par conséquent, honorables sénateurs, c'est avec une certaine hésitation et avec beaucoup de réticence que j'appuie cette résolution inspirée par notre collègue le sénateur Roche.

Hence, honourable senators, it is with some hesitation and with great diffidence that I support this resolution, inspired by our colleague Senator Roche.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résolution de notre collègue katiforis renferme beaucoup ->

Date index: 2022-12-27
w