Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Proposition de résolution commune

Vertaling van "résolution commune d’aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
proposition de résolution commune

joint motion for a resolution


Commission pour faire enquête et rapport sur les fait mentionnés dans une certaine résolution proposée par l'honorable M. Huntington dans la Chambre des communes, le 2e jour d'avril A.D. 1873 au sujet du chemin de fer du Pacifique

Royal Commission to Inquire into a Certain Resolution Moved by the Honourable Mr. Huntington, in Parliament, on April 2nd, 1873, Relating to the Canadian Pacific Railway


résolution relative à une réglementation commune de la concession de licences obligatoires sur un brevet communautaire

Resolution on common rules on the granting of compulsory licences in respect of Community Patents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par le vote de la résolution commune daujourd’hui le Parlement vient de rappeler son exigence que les informations PNR recueillies ne soient en aucun cas utilisées pour l’exploitation de données ou à des fins de profilage.

Through today’s vote on the joint resolution, Parliament has reiterated its demand that PNR information gathered should not, under any circumstances, be used for exploitation or profiling purposes.


La proposition de résolution commune déposée aujourd'hui par l'ensemble des groupes du Parlement, et en faveur de laquelle j'ai moi aussi voté, précise à juste titre que les accords PNR doivent prendre en considération des spécifications minimales non négociables.

The motion for a joint resolution tabled today by all the groups in Parliament, which I too voted in favour of, rightly states that PNR agreements must take account of minimum specifications which are non-negotiable.


Même si, en 1989, la Chambre des communes a adopté à l'unanimité une résolution prévoyant l'élimination de la pauvreté chez les enfants au plus tard en 2000, il y aujourd'hui un plus grand nombre d'enfants pauvres qu'il n'y en avait au début du millénaire, et on recourt davantage aux banques alimentaires.

Notwithstanding that the House of Commons said we were going to eliminate child poverty by the year 2000 and unanimously passed that in 1989, we actually have more children in poverty today than we had at the millennium, and we have an increasing usage of food banks.


Monsieur le Président, je terminerai en disant que nous soutenons la résolution commune présentée aujourd’hui en tant que compromis commun entre les différents groupes politiques signataires, un résultat qui a impliqué des concessions de chacun pour parvenir à un consensus.

I will end, Mr President, by saying that we support the joint resolution presented today as a joint compromise amongst the different political groups putting their signature to it, which has meant everybody giving ground for the sake of consensus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Telle est la leçon qu'il convient de tirer de l'impossibilité de parvenir à une résolution commune acceptable aujourd'hui.

That is the lesson to be learnt from today's failure to find an acceptable common resolution.


La résolution que chaque député de ce Parlement devrait prendre aujourd'hui est de réduire sa consommation annuelle d'essence d'environ le tiers en utilisant les moyens mis à leur disposition tels que le covoiturage, la bicyclette et le transport en commun.

All members of this House should resolve today to reduce their yearly gas consumption by about a third in any way they can, such as carpooling, or using a bicycle or public transit.


Si, dans le dernier paragraphe, nous enlevons les mots « la résolution de la Chambre des communes visant à octroyer » et que la motion se lit comme suit : « Par conséquent, qu'il soit résolu que le Sénat du Canada appuie l'octroi à Sa Sainteté le Dalaï-lama du titre de " citoyen canadien honoraire " , si cela résout certains des problèmes soulevés ici aujourd'hui, alors j'espère que nous appuierions tous la résolution.

If, in the last paragraph, we took out the words " the resolution of the other place to bestow" and it read: " Therefore, the Senate of Canada supports bestowing of the title honorary Canadian citizen on His Holiness the Dalai Lama of Tibet.." . if that would resolve some of the issues before us today, then I hope we could all support this resolution.


Nous débattons aujourd'hui du programme de travail de la Commission, et je tiens à dire que mon groupe soutient la résolution commune formulée par différents groupes concernant ce programme.

Today we are debating the Commission's work programme, and I wish to say that my group supports the general resolution by the various political groups concerning this programme.


Le Parlement européen a adopté aujourd'hui une résolution sur les négociations en cours au sein de l'OMC sur le commerce des services (AGCS). Le commissaire européen au commerce a déclaré :"Je salue la résolution du Parlement européen qui reconnaît les efforts de la Commission en matière de transparence et d'information, et appuie dans l'ensemble la position de l'Union européenne. Je soutiens également la volonté du Parlement européen de jouer un rôle plus important dans la définition de la politique commerciale commune. Les accords commer ...[+++]

The European Parliament today adopted a resolution on the on-going World Trade Organisation negotiations on trade in services (GATS EU Trade Commissioner Pascal Lamy said : « I welcome today's resolution by the European Parliament which recognises the efforts undertaken by the European Commission in terms of transparency and supports the position of the EU in this negotiations. I also wish to support the desire expressed by the European Parliament in this resolution to have a grater role in the definition of European trade policy. Trade agreements have an impact on the daily life of our citizens, on their jobs, on what they eat, on their ...[+++]


Cependant, si je ne m'abuse, ce dont nous sommes saisis aujourd'hui, ce n'est pas le fond de la résolution du Québec ou de la résolution présentée à la Chambre des communes par le ministre, ou encore la résolution présentée par notre leader ici, le 2 octobre.

However, as I understand it, what is before us today is not the substance of either the resolution from Quebec or the resolution put forward in the House of Commons by the minister, or the resolution put forward by our leader here on October 2.




Anderen hebben gezocht naar : proposition de résolution commune     résolution commune d’aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résolution commune d’aujourd ->

Date index: 2022-02-06
w