Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité servant à aider les handicapés
Activité servant à aider les personnes handicapées
Aider
Aider le patient à marcher
Aider les clients à s’enregistrer
Aider les jeunes à aider les autres
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Aider à un embouteillage
Aider à une mise en bouteille
Assistance à l’enregistrement
Détails spectrographiques bien résolus
Rapport Broadbent
Résolus à ...

Vertaling van "résolus à aider " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
activité servant à aider les personnes handicapées [ activité servant à aider les handicapés ]

activity in support of disability


Aider les jeunes à aider les autres

Helping Youth to Help Others


Aider les Canadiens à aider d'autres Canadiens : Pour une meilleure gestion et transparence au sein du secteur bénévole [ Rapport Broadbent ]

Helping Canadians Help Canadians: Improving Governance and Accountability in the Voluntary Sector [ Broadbent Report ]


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

help with check-in | show guests around after check-in | assist at check-in | assist during check-in


détails spectrographiques bien résolus

non-ambiguous spectrographic data




aider à un embouteillage | aider à une mise en bouteille

assisting wine bottling | wine corking assisting | assist bottling | corking assisting


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

arrange youth activities | support a religious service | assist in church service | facilitate a religious service




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par son engagement, l'Union européenne a maintenu des contacts et un dialogue étroits avec d'autres intervenants clés sur le plan international, résolus à aider les Iraquiens à relever les défis à venir.

Throughout its engagement, the European Union has kept close contact and dialogue with other key international players committed to helping the Iraqis meet the challenges ahead.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, s'est exprimé en ces termes: «Le nouveau programme adopté aujourd'hui démontre que l'Union européenne reste déterminée à aider la Libye à répondre aux besoins urgents des personnes les plus vulnérables et à renforcer la gouvernance locale dans l'ensemble du pays.Nous sommes résolus à soutenir les changements qui peuvent aider à apporter la stabilité en Libye.

Commissioner for Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, underlined: "Today's new programme demonstrates that the European Union remains committed to assist Libya in responding to the pressing needs of the most vulnerable people and to strengthen local governance across the country.


Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, a tenu les propos suivants: «Je suis ravi de voir qu'autant de jeunes en Europe ont foi dans la solidarité et sont résolus à se porter volontaires, à se former ou à travailler pour aider autrui.

Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, Tibor Navracsics said: "I am delighted that so many young people around Europe believe in solidarity and are committed to volunteering, training or working to support others.


Nous sommes résolus à aider les Canadiens à entrer dans l'ensemble de la vie économique et à devenir des membres autosuffisants et actifs de leur localité.

We are committed to helping Canadians move into the economic mainstream and become self-reliant, contributing members of their communities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes résolus à aider les entreprises européennes, en particulier les petites et moyennes entreprises, qui sont à l'origine de 85 % des créations d'emplois et constituent ainsi l'épine dorsale de l’économie de l’UE.

We are firmly committed to help European businesses, in particular small and medium-sized enterprises, as the latter are the back-bone of the EU economy, providing 85% of all new jobs.


Monsieur le Président, nous sommes résolus à aider les Canadiens vulnérables à être autosuffisants et à avoir un endroit où vivre.

Mr. Speaker, we have been committed to helping vulnerable Canadians be self-sufficient and have a house they can live in.


Si les sénateurs sont véritablement résolus à aider les agents d'exécution de la loi à s'acquitter de leurs responsabilités, ils devraient rejeter cette motion visant à amender le projet de loi.

If senators are, in fact, committed to supporting law enforcement in carrying out their duties, they should reject this motion to amend the bill.


Par son engagement, l'Union européenne a maintenu des contacts et un dialogue étroits avec d'autres intervenants clés sur le plan international, résolus à aider les Iraquiens à relever les défis à venir.

Throughout its engagement, the European Union has kept close contact and dialogue with other key international players committed to helping the Iraqis meet the challenges ahead.


20. Les partenaires euro-méditerranéens ont indiqué qu'ils étaient résolus à aider le peuple iraquien au moment où ce pays entre dans une nouvelle ère de son histoire.

The Euro-Mediterranean partners stated their determination to assist the Iraqi people as they enter a new era in the history of their country.


33. considère que le niveau des ressources du FED non utilisées, qui est actuellement de 11,3 milliards d'euros , est regrettable pour un Fonds conçu pour aider bon nombre des pays les plus pauvres du monde; est conscient des facteurs qui restreignent les possibilités pour la Commission de remédier à cet état de choses, tels que la responsabilité de l'ordonnateur national dans le traitement des factures, la nécessité d'obtenir l'accord de ce dernier pour dégager des crédits, les circonstances empêchant la mise en œuvre de programmes dans certains pays en crise et l'absence de toute date limite pour l'utilisation des fonds; reconnaît le ...[+++]

33. Considers that the level of unspent EDF resources, currently standing at EUR 11.3 billion , is regrettable in a fund aimed at assisting many of the poorest countries in the world; appreciates the factors that limit the Commission's ability to redress this problem, such as the responsibility of the National Authorising Officer for processing invoices, the need to obtain the National Authorising Officer's agreement for decommitments, the circumstances preventing the implementation of programmes in certain countries in crisis and the absence of any time-limit on the use of funds; recognises the value of changes to the Financial Regula ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résolus à aider ->

Date index: 2023-12-12
w