E. considérant que les membres de l'OMC ont décidé de mettre les besoins et les intérêts des pays en développement au cœur du programme de Doha pour le dévelop
pement; qu'ils ont résolu de faire des efforts véritables destinés à
faire en sorte que les pays en développement, et notamment, parmi eux, les pays les moins avancés, se taillent dans la croissance du commerce mondial un part proportionnée aux besoins de leur développement économique; notant, à ce propos, le rôle important qu'ont à jouer un accès renforcé au marché et des règles équilibrées et bien ciblées, avec des programmes d'assista
...[+++]nce technique et de renforcement des capacités dotés d'un financement durable,
E. whereas WTO Members decided to place the needs and interests of developing countries at the heart of the Doha Development Agenda, resolved to make positive efforts to ensure that developing countries, and especially the least-developed among them, secure a share in the growth of world trade commensurate with the needs of their economic development; noting, in this context, that enhanced market access, balanced rules, and well targeted, sustainably financed technical assistance and capacity-building programmes have important roles to play;