Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir à cœur de
MIEUX
Non résolu
Pas de suivi problème résolu
Problème résolu
Programme Migration EU Expertise
Projet MIEUX
Réaffirmer qu'il est résolu à
Réaffirmer sa volonté
Résolu à
S'engager à
S'opposer résolument à un projet
Se donner du mal à
Souscrire pleinement à
Souscrire à
Stratégie Mobilité pour mieux apprendre
Tenir résolument à
Tenir à
être décidé à
être déterminé à
être résolu à

Vertaling van "résolu à mieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
être déterminé à [ s'engager à | souscrire pleinement à | être décidé à | avoir à cœur de | tenir résolument à | se donner du mal à | souscrire à | tenir à | être résolu à ]

committed to


s'opposer résolument à un projet

sit down | sit down hard upon


réaffirmer sa volonté [ réaffirmer qu'il est résolu à ]

reaffirm its determination


Loi visant à aider le Sénat à mieux servir les Canadiens par le rétablissement de ses droits, capacités et fonctions

An act to better assist the senate to serve Canadian by re-storing its rights, opportunities and functions


programme Migration EU Expertise | projet MIEUX | MIEUX [Abbr.]

Migration EU eXpertise | MIEUX [Abbr.]


La mobilité pour mieux apprendre. Stratégie “Mobilité 2020” pour l’Espace européen de l’enseignement supérieur (EEES) | stratégie Mobilité pour mieux apprendre

Mobility for Better Learning






pas de suivi : problème résolu

No follow-up: problem solved


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a ajouté: «La Commission a montré aujourd'hui qu'elle est capable d'agir de manière rapide et résolue pour mieux gérer les migrations.

Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos said: "Today, the Commission has shown that it can act quickly and resolutely to better manage migration.


Par ailleurs, les citoyens sont de mieux en mieux informés et exigent un engagement plus résolu.

Citizens are becoming ever better informed and are demanding greater involvement.


Sans un sursaut coordonné et un effort résolu pour accroître et mieux organiser l'effort de recherche européen, l'Europe pourrait compromettre ses chances de pleinement exploiter le potentiel lié au passage à l'économie et à la société de la connaissance.

Without a co-ordinated impulse and a determined effort to increase and better organise the European research effort, Europe might compromise its chances of taking full advantage of the potential offered by the transition to a knowledge-based economy and society.


Le présent accord complète les accords et déclarations visant à mieux légiférer énumérés ci-dessous, auxquels les trois institutions restent résolument attachées:

This Agreement complements the following agreements and declarations on Better Law-Making, to which the three Institutions remain fully committed:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de renforcer la confiance en notre action, je suis également résolu à mieux démontrer que l’aide de l’UE fait la différence lorsqu’il s’agit de lutter contre la pauvreté».

I'm also committed to better demonstrate the difference EU aid makes in fighting poverty to further boost the trust in our actions.


L'UE est résolue à utiliser au mieux la main-d'œuvre dont elle dispose, en ce compris les migrants qui résident déjà légalement sur son territoire, tout en offrant des possibilités de migration économique légale dans les secteurs où se font jour des pénuries de main‑d'œuvre et de compétences.

The EU is committed to making best use of its domestic workforce, including migrants already legally residing in the EU, while opening pathways for legal economic migration in areas in which labour and skills shortages are emerging.


Honorables sénateurs, notre gouvernement est arrivé au pouvoir bien résolu à mieux équiper nos forces armées et à traiter nos militaires, hommes et femmes, beaucoup mieux qu'ils ne l'ont été dans le passé.

Honourable senators, our government has come into office determined to better equip our Armed Forces and to treat our service men and women much better than they were treated in the past.


Le gouvernement est résolu à mieux contrôler les armes à feu.

The government is committed to effective gun control.


L'UE réaffirme qu'elle soutient résolument la réforme du système humanitaire visant à mieux répondre à ceux qui sont dans le besoin.

The EU reiterates its strong support for humanitarian system reform with the aim of ensuring a better response to those in need.


Comme le premier ministre l'a indiqué récemment à Davos et comme le ministre l'a dit dans le contexte du projet de loi C-38, et comme ma collègue l'a mentionné, le gouvernement est résolu à mieux adapter nos programmes aux besoins de l'économie canadienne.

As the comments of the Prime Minister in Davos recently and the comments of the minister in the context of Bill C-38, as my colleague has mentioned, the government is intent on improving the responsiveness of our programs to the needs of the Canadian economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résolu à mieux ->

Date index: 2022-04-13
w