Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée
Armée Rahanwein de résistance
Armée de libération nationale iranienne
Armée de métier
Armée de résistance Rahanwein
Armée de résistance du Seigneur
Armée de résistance nationale
Armée nationale de résistance
Conseil national de la Résistance iranienne
Forces armées
Instructeur dans l'armée
Instructrice dans l'armée
Légion
MKO
Militaire
Mujahedin-e-Khalq
Mujahedin-e-Khalq Organization
Muslim Iranian Student's Society
NRA
Organisation de la résistance armée
Organisation des Moudjahidines du Peuple iranien
Professionnalisation des forces armées
RRA
Résistance armée juive
Résistance aux agents antimicrobiens
Résistance aux antibiotiques
Résistance aux antimicrobiens
Résistance microbienne aux médicaments

Vertaling van "résistance armée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Organisation de la résistance armée

Organisation for Armed Resistance | ORA [Abbr.]


Armée de résistance Rahanwein | Armée Rahanwein de résistance | RRA [Abbr.]

Rahanwein Resistance Army | RRA [Abbr.]


Armée de résistance nationale | Armée nationale de résistance | NRA [Abbr.]

National Resistance Army | NRA [Abbr.]


armée [ forces armées | légion | militaire ]

armed forces [ armed services | legion | military | militia | armies(UNBIS) ]


instructeur dans l'armée | instructeur dans l'armée/instructrice dans l'armée | instructrice dans l'armée

military instructor | training and education officer in armed forces | armed forces instructor | armed forces training and education officer


armée de métier [ professionnalisation des forces armées ]

professional army


résistance aux antimicrobiens [ résistance aux agents antimicrobiens | résistance aux antibiotiques | résistance microbienne aux médicaments ]

antimicrobial resistance [ AMR | antibiotic resistance | anti-microbial drug resistance | resistance to antibiotics ]


Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | Armée de libération nationale iranienne | Organisation des Moudjahidines du Peuple iranien | Conseil national de la Résistance iranienne | Muslim Iranian Student's Society ]

Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | National Liberation Army of Iran | People's Mojahedin Organization of Iran | National Council of Resistance | National Council of Resistance of Iran | Muslim Iranian Student's Society ]


Armée de résistance du Seigneur

Lord's Resistance Army
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les programmes d'alphabétisation obligatoires, imposés par le régime communiste à l'échelle du pays, cependant, ont suscité une résistance particulièrement forte et contribué à la montée d'une résistance armée et à la crise des réfugiés.

The Communist regime's aggressive compulsory literacy programs throughout the country, however, were particularly met with resistance and contributed to the armed resistance and refugee crisis.


C. considérant qu'environ 600 militants ont été détenus durant une courte période et que des procédures pénales ont été engagées à l'encontre de 28 personnes; que les autorités ont ouvert une enquête sur l'action des manifestants, les jugeant responsable d'"émeutes", que la loi russe définit comme des rassemblements de masse qui supposent "violence, massacre, destruction de la propriété, utilisation d'armes à feu, ou résistance armée face aux autorités"; que les autorités ont avancé que la violence était planifiée et faisait partie d'un complot visant à déstabiliser le pays et à renverser le gouvernement;

C. whereas around 600 activists were briefly detained and criminal proceedings were started against 28 individuals; whereas the authorities opened an investigation into the actions of the protestors, deeming them ‘mass riots’, which, under Russian law, are mass actions that involve ‘violence, pogroms, destruction of property, use of firearms, or armed resistance to the authorities’; whereas the authorities have alleged that the violence was planned and was part of a conspiracy to destabilise the country and overthrow the government;


C. considérant qu'environ 600 militants ont été détenus durant une courte période et que des procédures pénales ont été engagées à l'encontre de 28 personnes; que les autorités ont ouvert une enquête sur l'action des manifestants, les jugeant responsable d'«émeutes», que la loi russe définit comme des rassemblements de masse qui supposent «violence, massacre, destruction de la propriété, utilisation d'armes à feu, ou résistance armée face aux autorités»; que les autorités ont avancé que la violence était planifiée et faisait partie d'un complot visant à déstabiliser le pays et à renverser le gouvernement;

C. whereas around 600 activists were briefly detained and criminal proceedings were started against 28 individuals; whereas the authorities opened an investigation into the actions of the protestors, deeming them ‘mass riots’, which, under Russian law, are mass actions that involve ’violence, pogroms, destruction of property, use of firearms, or armed resistance to the authorities’; whereas the authorities have alleged that the violence was planned and was part of a conspiracy to destabilise the country and overthrow the government;


G. considérant que plus de 700 personnes ont été placées en détention en raison de leur participation à la manifestation du 19 décembre 2010 à Minsk, que la plupart ont été libérées après avoir purgé une brève peine administrative, mais que 24 militants et journalistes de l'opposition, y compris six candidats présidentiels, ont été accusés d'avoir organisé des «troubles à l'ordre public de grande ampleur» avec de violentes attaques et une résistance armée et encourent des peines d'emprisonnement d'une durée pouvant aller jusqu'à 15 ans; considérant que 14 autres personnes pourraient bientôt être inculpées,

G. whereas over 700 persons were detained for their participation in the demonstration on 19 December 2010 in Minsk, most of whom have been released after serving short administrative sentences while 24 opposition activists and journalists, including 6 presidential candidates, have been charged for ‘organising mass disorder’ accompanied by violent attacks and armed resistance that could carry prison sentences of up to 15 years; whereas a further 14 persons may soon be charged,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que plus de 700 personnes ont été placées en détention en raison de leur participation à la manifestation du 19 décembre à Minsk, que la plupart ont été libérées après avoir purgé une brève peine administrative, mais que 24 militants et journalistes de l'opposition, y compris six candidats présidentiels, ont été accusés d'avoir organisé des "troubles à l'ordre public de grande ampleur" avec de violentes attaques et une résistance armée et encourent des peines d'emprisonnement d'une durée pouvant aller jusqu'à 15 ans; considérant que 14 autres personnes pourraient bientôt être inculpées,

G. whereas over 700 persons were detained for their participation in the demonstration on 19 December in Minsk, most of whom have been released after serving short administrative sentences while 24 opposition activists and journalists, including 6 presidential candidates, have been charged for ‘organising mass disorder’ accompanied by violent attacks and armed resistance that could carry prison sentences of up to 15 years; whereas a further 14 persons may soon be charged,


La résistance armée qui se poursuit et la réimplantation forcée de certains villages sont à l’origine de déplacements de population au Myanmar (525 000 personnes, d’après les estimations).

On-going armed resistance and forced village relocations have led to population displacements in Myanmar (estimated at around 525,000).


Un exemple récent de ce phénomène nous est donné par la vente d’armes de la Belgique au Népal, qui permet à l’armée de ce pays d’assassiner, à titre préventif, de pauvres fermiers qui pourraient peut-être, à un certain moment, être en mesure d’offrir une résistance armée.

A recent example of this is Belgian arms exports to Nepal, which enable the Nepalese army to commit preventive murders of poor farmers who might possibly at some stage be in a position to offer armed resistance.


La résistance armée à ce qui est perçu comme la domination économique, religieuse et politique du Nord a été dirigée par l'Armée populaire de libération du Soudan, l'APLS et, plus récemment, par les Forces de l'Alliance soudanaise, les FAS.

Armed resistance to what is seen as northern economic, religious, and political domination has been directed by the Southern People's Liberation Army, SPLA, and more recently, the Sudan Alliance Forces, SAF.


L'Union européenne félicite le gouvernement de la République du Niger et la "Coordination de la Résistance Armée" Touareg (CRA), ainsi que les médiateurs des trois pays amis (Algérie, Burkina Faso, France) pour la signature, le 9 octobre 1994 à Ouagadougou, de l'accord de paix .

The European Union congratulates the government of the Republic of the Niger and the Tuareg "Armed Resistance Coordination" (CRA), and the mediators from the three friendly countries (Algeria, Burkina Faso and France), on the signing of the peace agreement in Ouagadougou on 9 October 1994.


"L'Union européenne salue la signature de l'accord de paix entre le gouvernement de la République du Niger et l'Organisation de la résistance armée (O.R.A.).

"The European Union welcomes the signing of the peace agreement between the Government of the Republic of Niger and the Armed Resistance Organization (ORA).


w