Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser des schémas de réservation
Assemblée des députés
Congrès des députés
Congrès des députés du peuple
Député
Heure consacrée aux affaires émanant des députés
Heure consacrée aux initiatives parlementaire
Heure réservée aux affaires émanant des députés
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Jour réservé aux affaires émanant des députés
Jour réservé aux mesures d'initiative parlementaire
Membre du parlement
Mener à bien des analyses des schémas de réservation
Parlementaire
Réaliser des analyses des schémas de réservation
Statut des députés
Statut des députés au Parlement européen
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
étudier des schémas de réservation

Vertaling van "réservés aux députés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jour réservé aux mesures d'initiative parlementaire [ jour réservé aux affaires émanant des députés ]

private members' day


heure consacrée aux initiatives parlementaire [ heure consacrée aux affaires émanant des députés | heure réservée aux affaires émanant des députés | heure réservée à l'étude des mesures d'initiative parlementaire ]

private members' hour


Congrès des députés | Congrès des députés du peuple

Congress of Deputies | Congress of People's Deputies


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament


statut des députés | statut des députés au Parlement européen

Statute for Members | Statute for Members of the European Parliament


Assemblée des députés | Congrès des députés

Chamber of Deputies | Congress of Deputies


Sous-comité des questions relatives au personnel des députés et à ses allocations, aux bureaux de circonscription et aux pensions, traitements et allocations des députés

Sub-committee on Matters relating to Member's Staff, Staff Allowances, Constituency Allowances Member's Pensions, Salaries and Allowances


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition so ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of normal caution and reserve ...[+++]


étudier des schémas de réservation | réaliser des analyses des schémas de réservation | analyser des schémas de réservation | mener à bien des analyses des schémas de réservation

analyse booking pattern | analyse patterns in bookings | analyse booking patterns | examine reservation trends


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Svend Robinson: Il y a encore de nombreux députés des comités de la Chambre qui souhaitent poser des questions et il serait inconvenant qu'un invité du comité venant du Sénat prenne le temps qui devrait être réservé aux députés élus de la Chambre convoqués à cette séance.

Mr. Svend Robinson: There are still many members of the House committees who do have questions, and it is quite improper for a guest of the committee from the Senate to be taking the time that should be allotted to those elected members of the House who are convened to this meeting.


Il en va de même ce qui concerne notamment le principe d’égalité de traitement, M.Gollnisch n’ayant pu démontrer qu’il avait fait l’objet d’un traitement différent de celui qui est habituellement réservé aux députés au Parlement dans des situations comparables.

The same is true in relation to the principle of equal treatment, as Mr Gollnisch has been unable to show that he has been the subject of a different treatment in comparison with that usually reserved for MEPs in comparable situations.


invite l'administration à examiner les offres du marché des voyages à bas coûts, à se tenir au courant de l'évolution du marché et à tirer parti de toute possibilité d'économies; demande, en outre, à l'administration d'autoriser, voire d'encourager, le choix de billets d'avion à bas coûts et l'achat de billets flexibles de classe économique; estime que des mesures supplémentaires devraient être envisagées afin de réduire le nombre de vols en classe affaire réservés par les députés;

Calls on the administration to evaluate developments in the low-cost travel market, to keep up to date with new developments in the market and to exploit any possibilities for savings; furthermore, calls on the administration to allow and encourage the use of low-cost air tickets and the purchase of flexible economy tickets; believes that further measures should be examined in order to reduce the number of business class flights purchased by Members;


Monsieur le Président, je compte sur vous pour demander à MM. Luzhkov et Poutine des explications concernant le traitement réservé aux députés.

Mr President, I trust you will ask Mr Luzhkov and Mr Putin for an explanation on the way that Members of this House were treated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu la déclaration du Bureau de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP–UE sur le mauvais traitement réservé au député de l'opposition au Zimbabwe, M. Nelson Chamisa,

– having regard to the Declaration of the Bureau of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly on the ill-treatment of the Zimbabwean opposition MP Nelson Chamisa,


Nous n’instaurerons pas des relations mutuellement profitables et indispensables avec la Russie, si, par exemple dans les négociations entre les délégations parlementaires européennes et russes, certains sièges réservés aux députés européens restent vides.

We will not enjoy mutually advantageous and much-needed relations with Russia, if, for example, in official negotiations between EU and Russian parliamentary delegations, some of the seats reserved for the EU Parliament’s representatives remain empty.


25. souligne que le statut des députés au Parlement européen devrait être adopté le plus rapidement possible; regrette que les progrès accomplis soient insuffisants pour que le statut puisse entrer en vigueur au cours de l'exercice 2003; accepte, dans ces circonstances, l'inscription d'une mention pour mémoire au chapitre 102 ("Réserve pour le statut des députés"); estime que, dans l'attente de l'évolution ultérieure, les crédits relatifs au statut des députés pourraient être inscrits dans une réserve provisoire consacrée aux dépen ...[+++]

25. Stresses that a Statute for Members of the European Parliament should be adopted as soon as possible; regrets that not enough progress has been achieved to allow the Statute to come into effect in the financial year 2003; can agree, under the circumstances, to a token entry in Chapter 102 ('Reserve for the Statute for Members') for the time being; takes the view that, pending further developments, the appropriations for the Members' Statute could be entered against a provisional reserve for property expenditure; points out that this matter must be re-examined in the course of the budgetary procedure in the light of possible devel ...[+++]


Mes électeurs se font un plaisir de me payer une pension égale à celle que j'obtiendrais dans l'industrie, mais ils ne sont certainement pas heureux de payer le genre de pension qu'on réserve aux députés (1715) Je trouve intéressant d'entendre un député d'en face dire qu'abaisser les impôts nuirait à l'économie.

My constituents are quite happy to pay me a pension equal to what I could get in industry, but they sure are not happy to pay the kind of pension that MPs get (1715 ) I found it interesting that a member opposite said that lowering taxes would hurt the economy.


J'en appelle donc à votre jugement et à votre sens de l'équité pour comparer le traitement qui a été réservé à un député du Bloc québécois, qui a comparu pendant cinq à six heures pour répondre aux questions de ses pairs, par rapport au traitement que l'on réserve aux députés libéraux et réformistes, soit cinq minutes pour répondre aux questions du Bloc québécois.

I call upon your judgment and your sense of fairness in comparing the treatment of a Bloc Quebecois member, who answered the questions of his peers for five to six hours, and the treatment of the Liberal and Reform Party members, who will spend five minutes answering questions from the Bloc Quebecois.


En tant que Britanno-Colombien, je suis tout simplement consterné par le traitement réservé aux députés réformistes de la Colombie-Britannique, qui sont majoritaires au sein de ce parti, par les députés réformistes de l'Alberta.

As a British Columbian I am simply appalled at the treatment of the majority British Columbian members in their caucus by the Alberta—


w