Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réserver certains veaux à l'embouche

Traduction de «réservé à certains prisonniers talibans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi sur le règlement des revendications relatives aux terres retranchées des réserves des Indiens de la Colombie-Britannique [ Loi prévoyant le règlement des revendications des bandes d'Indiens de la Colombie-Britannique relatives à certaines terres retranchées de leurs réserves ]

British Columbia Indian Cut-off Lands Settlement Act [ An Act to provide for the settlement of claims by Indian bands in British Columbia relating to certain lands cut off from their reserves ]


réserver certains veaux à l'embouche

keep some calves for veal


Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Réserve écologique de Fishing Branch, T.Y.)

Withdrawal of Certain Lands (Fishing Branch Ecological Reserve, Y.T.) from Disposal Order
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, comme l'opposition semble croire que le traitement réservé aux prisonniers talibans est une grande priorité pour les Canadiens, et compte tenu du nombre élevé de documents, nous demandons le consentement unanime pour déposer les documents pertinents non traduits et sans que cela ait une incidence sur les arguments procéduraux présentés à la Chambre.

Mr. Speaker, given that the opposition seemingly believes that the treatment of Taliban prisoners is a top priority for Canadians, and given the high volume of documents, we are asking for unanimous consent to table related documents untranslated and without prejudice to the procedural arguments now before the House.


Monsieur le Président, il a été déclaré ici un certain nombre de fois qu'il n'y a pas une seule allégation de mauvais traitement contre un prisonnier taliban transféré par les Forces canadiennes qui a été prouvée.

Mr. Speaker, it has been stated here a number of times that there has not been a single, solitary proven allegation of abuse involving a transferred Taliban prisoner by Canadian Forces.


malgré quelques améliorations des conditions de vie des femmes depuis la fin du régime taliban en 2001, reste vivement préoccupé par la situation générale des droits de l'homme en Afghanistan et en particulier par la détérioration des droits fondamentaux, politiques, civiques et sociaux des femmes en Afghanistan au cours de ces dernières années et exprime son inquiétude face à une évolution défavorable à certains égards, comme le fait que la majorité des détenus dans les prisons ...[+++]

Remains deeply concerned, despite some improvements in women’s lives since the end of the Taliban rule in 2001, about the general situation regarding human rights in Afghanistan and particularly about the deterioration in women’s fundamental, political, civil and social rights over the past few years, and expresses its concern about negative developments such as the fact that the majority of prisoners in Afghan jails are women escaping oppressive relatives, and about the r ...[+++]


12. malgré quelques améliorations des conditions de vie des femmes depuis la fin du régime taliban en 2001, reste vivement préoccupé par la situation générale des droits de l'homme en Afghanistan et en particulier par la détérioration des droits fondamentaux, politiques, civiques et sociaux des femmes en Afghanistan au cours de ces dernières années et exprime son inquiétude face à une évolution défavorable à certains égards, comme le fait que la majorité des détenus dans les prisons ...[+++]

12. Remains deeply concerned, despite some improvements in women's lives since the end of the Taliban rule in 2001, about the general situation regarding human rights in Afghanistan and particularly about the deterioration in women's fundamental, political, civil and social rights over the past few years, and expresses its concern about negative developments such as the fact that the majority of prisoners in Afghan jails are women escaping oppressive r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. inquiet des informations sur le sort qui aurait pu être réservé à certains prisonniers talibans,

C. concerned at the reports received concerning the possible fate of certain Taliban prisoners,


5. demande que toute la lumière soit faite sur les allégations quant au sort réservé à certains prisonniers talibans;

5. Calls for a full investigation into the claims concerning the treatment of certain Taliban prisoners;


Pour ce qui est des prisonniers talibans et de la situation que l'armée crée sur le terrain, je suis certaine que, en tant qu'ancien chef militaire lui-même, le sénateur comprendra que les décisions prises sur le terrain sont la responsabilité des commandants sur le terrain, comme il se doit.

In regard to Taliban prisoners and the situation that the military creates on the ground, being an ex-military leader himself I am sure that the honourable senator would understand that decisions made in the field are the responsibility, and should be the responsibility, of the commanders in the field.


Ils sont prêts à croire sur parole tout prisonnier ou supposé prisonnier taliban, mais pas les agents du Service correctionnel qui risquent leur vie en se rendant en Afghanistan et dans certains autres secteurs.

A supposed or purported Taliban prisoner, they will believe right away, but dedicated Correctional Service officers who actually are putting their lives on the line even going to Afghanistan and some of those areas, they will not listen to and will not believe.


Les arguments américains s'opposant à des sauvegardes lors du sommet des Nations unies sur les enfants - sous prétexte que cela empêcherait l'exécution de mineurs au Texas - heurte le concept européen de justice, tout comme les traitements réservés aux prisonniers talibans par l'armée américaine dans le camp de Shibarghan dans le nord de l'Afghanistan semble violer à nos yeux la Convention de Genève.

American arguments at the UN summit on children against safeguards – because they would prevent judicial execution of minors in Texas – offend the European concept of justice, just as US treatment of Taliban prisoners in the Shibarghan camp in northern Afghanistan seems to us to violate the Geneva Convention.


Deuxièmement, la honte que nous devrions tous ressentir devant le sort réservé aux prisonniers détenus à Guantánamo et dans d’autres camps de détention mis sur pied par les forces armées américaines pour les talibans qui ont é pris et ceux faits prisonniers et que les Américains ont appelés talibans.

And secondly, we should be ashamed about the fate of prisoners in Guantanamo and other detention camps run by the American military for members of the Taliban who have been arrested and people who have been imprisoned and are being called Taliban.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réservé à certains prisonniers talibans ->

Date index: 2025-01-15
w